1) anomaly of heat content in warm pool area
西太平洋暖池区热含量异常
2) West Pacific Warm Pool
西太平洋暖池区
1.
The sediment samples used in this study were collected from the west Pacific Warm Pool, east Pacific nodule province and middle regions of the tropical Pacific Ocean with water depth from 1914m to 5774m by cruises "DY105-11", "DY105-13" which was organized by China Mineral Resources Association.
西太平洋暖池区在全球气候变化中起着引擎作用,是地球科学研究的焦点之一。
4) Western Pacific Warm Pool
西太平洋暖池
1.
Variations of paleoproductivity in the nuclear region of western Pacific warm pool since MIS 7:response to ENSO-like process;
西太平洋暖池核心区MIS 7期以来的古生产力变化:类ENSO式过程的响应
2.
Recent Advances in the Western Pacific Warm Pool Studies;
西太平洋暖池研究的新进展
3.
Characteristic analysis of East Asia atmospheric circulation in summers of abnormal years of the Western Pacific Warm Pool;
西太平洋暖池海温异常年夏季东亚大气环流特征
5) Northwest Pacific Warm-pool
西北太平洋暖池
6) the western Pacific Warm Pool
西太平洋暖池
1.
The thermal conditions of the Western Pacific Warm Pool during TOGA COARE IOP;
TOGA COARE IOP期间西太平洋暖池海域的热状况
2.
The heat storage variations in the Western Pacific Warm Pool region and the relation to winter monsoon over the East Asia
西太平洋暖池热含量变化与东亚冬季风关系
3.
To evaluate the features,patterns,and possible mechanism on the biological pump evolution of the center of the western Pacific Warm Pool,core WP7 collected from the Ontong Java Plateau is used as research materials.
多年平均表层水温超过28℃的"西太平洋暖池",是全球海平面高度的加热中心和大气三大环流的辐散中心。
补充资料:和文与可洋川园池三十首 霜筠亭
【诗文】:
解箨新篁不自持,婵娟已有岁寒姿。
要看凛禀霜前意,须待秋风粉落时。
【注释】:
【出处】:
苏轼诗集 卷七
解箨新篁不自持,婵娟已有岁寒姿。
要看凛禀霜前意,须待秋风粉落时。
【注释】:
【出处】:
苏轼诗集 卷七
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条