说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 中线南水北调工程
1)  drawing water from the Yangtze River into the Yellow River through the middle line
中线南水北调工程
2)  South-to-North Water Diversion Middle Route Project
南水北调中线干线工程
1.
Study on Networking Scheme for Station Monitor and Control System of South-to-North Water Diversion Middle Route Project;
南水北调中线干线工程闸站监控系统组网方案研究
3)  water source engineering in Mid-line of S-N water diversion project
南水北调中线水源工程
1.
The suddenly changeover multicriterion assessment method is used to evaluate several scenarios of water source engineering in Mid-line of S-N water diversion project.
应用突变多准则评价法对南水北调中线水源工程项目的多方案比选作出评价决策。
4)  Middle Route Project of South-to-North Water Transfer
南水北调中线工程
1.
Water quality monitoring network for Middle Route Project of South-to-North Water Transfer;
南水北调中线工程输水干线水质监测站网规划
5)  Mid-route of South-to-North Water Transfer Project
南水北调中线工程
1.
Design of safety monitoring for Caohe River Aqueduct on Mid-route of South-to-North Water Transfer Project;
南水北调中线工程漕河渡槽安全监测设计
2.
Application of pyriform diversion dike to large structure: Mid-route of South-to-North Water Transfer Project;
梨形导流堤在南水北调中线工程大型建筑物中的应用
3.
Experimental analyses on friction performance of anti-seepage and heat insulating material of SDM in the channel design:Mid-route of South-to-North Water Transfer Project;
南水北调中线工程渠道设计中SDM防渗保温材料摩擦特性试验分析
6)  middle route of South-to-North Water Transfer Project
南水北调中线工程
1.
The first-stage of middle route of South-to-North Water Transfer Project(MRSNWTP) will transport water to Beijing in 2014,a great deal of scientific and technological work has already been done in the planning and designing of MRSNWTP.
本文探讨了南水北调中线工程对区域经济社会可持续发展影响的一些值得分析和研究的科学问题,包括:南水北调中线水源保护措施对调水区经济社会发展的影响;中线一期受水区农业生产、城市节水、地下水资源管理、生态修复的作用与影响;受水区和调水区资源、经济与环境等多方面要素的综合调控方法与手段。
补充资料:中国南水北调中线工程


中国南水北调中线工程
mid-line project of transferring water from south to north in China

zhongguo nanshui beidiao中国南水北调中线工程zhongxian gongeheng (mid一line Projeetof transferring water from south tonorth in China)从长江中游和其支流汉江引水。近期先从汉江引水,也称引汉;远期再从长江引水扩大调水规模。供水范围主要为黄、淮、海平原的西部,从渠首开始向北最远可供水到北京市,受益范围10余万平方公里。 引汉是由汉江上的丹江口水库引水,该库已按初期规模建成,(见丹江口水利枢纽)。1973年已建成陶岔和清泉沟两座引水枢纽,初期设计引水能力分别为500和100米”/秒,并开挖了引汉渠道,分别向河南、湖北两省的唐白河灌区供水,均已发挥灌溉效益。丹江口水库节跳规模多年平均可调水量约100亿立方米,水库按最终规模建成后,多年平均可调水量约230亿立方米。在调水的同时,需在汉江中下游兴建若干梯级枢纽和补水工程,以保证汉江的航运及工农业供水。因调水而减少丹江口水电站的保证出力和发电量,将由其他电源代替。 引汉总干渠线路,由陶岔渠首往北,沿伏牛山山前地带,经南阳、方城,进入淮河流域,经鲁山、宝丰、禹县到郑州以西的牛口峪越黄河,进入海河流域,又沿太行山的前缘地带,经焦作、辉县,大体沿京广铁路西侧经邯郸、石家庄、唐县、易县、房山、最后到北京市区玉渊潭,全线长约1260公里,其中黄河以南480公里;黄河以北780公里。全线约四分之一渠段通过低山丘陵区,其余渠段为冲积平原和冲积、洪积扇。引汉渠首水位149米,到黄河南岸水位约119米,到北京市约50米,在地形上全线均能开挖明渠自流送水。 工程的规划设想是:丹江口水库大坝按最终规模加高;新挖1260公里长的渠道,渠首引水流量1200米“/秒,过黄河800米”/秒,到北京市120米”/秒。总干渠与168条天然河道相交,交叉工程分别采取平交或立交措施。过黄河处拟采用渡槽。总干渠有30余处与铁路干支线相交,亦需修建交叉工程。部分渠段需衬砌护坡与防渗。为了调节水量,需修反调节水库,和利用已建的13座大型水库作补偿调节,还可利用沿线比较丰富的地下水资源,实行井渠结合,发挥补偿供水作用。 为了及早向黄河以北送水,初期引汉供水对象以工业和城市生活用水为主,丹江口水库按现状考虑,黄河以北可先利用一部分现有河道送水入白洋淀,再提水入北京市。 中线引水在引汉阶段,限于可引水量不能充分满足华北的需水要求,远景可由长江中游干流引江水补充。(陶端才劫
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条