1)  transfer standard
传递标准器
1.
To meet the requirement of the traceability of the ICATE s quantities in the quality system, we have developed a set of AC/DC transfer standards and a data processing software package, they allow for the digital ICATE s specialties and can be used to field tracing the digital ICATE.
为满足集成电路量值的溯源需要,结合数字集成电路测试设备的特点,研制了可用于数字集成电路测试设备现场溯源的交直流传递标准器和相应的数据处理软件包。
2)  transport
传递
1.
Classical transport theory in porous media is sufficient for dealing with the solid drying process at a fundamental .
经典的传递过程理论结合多孔介质理论足以在基础层面上解决固体干燥问题。
2.
The study on modeling of fate and transport of contaminants in porous soil systems, especially in field-scale systems, is a far-from-developed science.
关于污染土壤中污染物的传递和演变过程的建模问题,在其理论发展上是不成熟的。
3)  transfer
传递
1.
Application of limiting diffusion current technique to investigation of transfer characteristics in two-phase flow;
LDCT法气液两相流传递特性研究
2.
Improved model for transferring of water resources value flow;
水资源价值流的运移传递改进模型
3.
Research on Technique of Transferring Low Frequency Power in a High Frequency Transformer;
高频变压器传递低频电功率技术的研究
4)  transmission
传递
1.
Studies on the transmission and metabolism of paralytic shellfish poisoning from Chlamys nobilis to Panulirus stimpsoni;
华贵栉孔扇贝→中国龙虾的麻痹性贝类毒素传递与代谢研究
2.
Mechanism of high efficiency integrated cyclone transmission-separation equipment and determination of critical intake flow rate;
高效旋流式传递-分离一体化设备机理及临界入口流量的确定
3.
The Transmission and Application of Color in Interior Design;
室内设计中色彩的传递与运用
5)  Transmit
传递
1.
The author defines the generalized 0 ruodangkuai and its power in the paper and by the use of them he probes into the exchange and transmit conditions of the multiplication of deficient matrix.
定义了广义 0 -若当块及其广义幂 ,并以它们为工具 ,探讨了亏损矩阵的乘法可交换条件及其可传递的条
2.
By means of information theory,the author of this article analyzes some typical examples of flexible application of grammar in ancient Chinese,and suggests they are not only grammar appearance, but also rhetoric functions, such as improving the state of receiving information , raising efficiency of transmitting messages in receiving sectors, etc.
援引信息理论以为借鉴,尝试分析了文献语言中一些典型的词类活用的用例,认为它们不仅是语法现象,也是修辞手段,往往具有多方面的修辞功能,如改善信息接收状态、提高信息的传递效率、在接收的环节上酿出新信息等等。
6)  transitivity
传递
1.
In this paper,it is introduced that transitivity arise some sufficient condition which sensitive dependence on initial conditions and chaos.
给出由传递性产生初值敏感及混沌的几个充分条件。
2.
The transitivity of a finite group on the conjugates of some minimal subgroups influences or determines the structure of the group.
有限群在某个极小子群共轭类上的某种传递性影响或决定群的构造。
3.
It is indicated that this new class of Fuzzy relations possesses a good `transitivity .
证明了一切关于有序算子可分解的对称Fuzzy关系均为紧Fuzzy关系,从而表明此类Fuzzy关系具有良好的‘传递’性质。
参考词条
补充资料:电感器(见电感和标准电感器)


电感器(见电感和标准电感器)
inductor

diongon印电感器(inductor)见电感和标准电感器。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。