说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 基础安全管理
1)  basic security management
基础安全管理
2)  Basic management of safety
安全基础管理
3)  safe foundation
安全基础
4)  Rams the safesupervising and managing foundation
夯实安全监管基础
5)  basic management
基础管理
1.
How to strengthen the basic management work of the urban construction archives;
浅谈如何加强城建档案基础管理工作
2.
Consideration about strengthening the enterprise basic management
关于加强企业基础管理工作的思考
3.
Around produce management strategy,combining with the actual situation of the enterprise,Jigang New Enterprise Company Limited cultivated the team spirit by good basic management;developed leading industry by resource integration;enhanced engineering quality by strengthening production process management;realized a win-win with customer by innovating service management.
围绕生产经营战略,结合本企业实际情况,济钢新事业公司通过抓基础管理,培育了企业团队精神;通过资源整合,发展了主导产业;通过加强生产过程管理,增强了生产经营能力;通过创新服务管理,与客户实现了共赢。
6)  foundation management
基础管理
1.
This article aims at the characteristics of the new factory primarily,putting forward four keys locality for new factory management: The foundation management,the cost management,function of enterprise s leaders,transform management.
本文针对新工厂的特点,提出新工厂管理的四个关键所在:基础管理,成本管理,企业领导的作用,变革管理。
2.
Strategy management is enterprise’s core, and also project management is the link between strategy plan and foundation management.
面对激烈的房地产市场竞争,成功的企业三大法宝就是将战略管理、项目管理和基础管理结合起来。
3.
Security foundation management is the important method of safe management.
抓好安全基础管理是企业抓好安全管理的一个重要手段,本文主要介绍了武钢港务公司如何通过“四抓四落实”活动推进港口企业的安全基础管理,实现安全事故为零的目标,最终促进企业的和谐发展。
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》


《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management

  代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条