说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 非典流言
1)  SARS rumours
非典流言
1.
The reason for different exhibitions of SARS rumours in rural and urban areas is rooted from different acceptees and their corresponding decoding modes.
非典流言这次在农村与城市不同的表现 ,其根源在于二者所提供的不同的受众群体及相应而来的信息读解方式。
2)  Nonverbal Communication
非语言交流
1.
objective: To study the effect of rehabilitation nursing on language rehabilitation and nonverbal communication ability in patient with Broca aphasia.
目的:探讨康复护理对运动性失语患者的语言康复和非语言交流能力的作用。
2.
As a type of nonverbal communication, paralanguage is of great importance in spoken language communication.
副语言作为一种重要的非语言交流方式,在人类语言交际中起着极其重要的作用。
3.
The author of the article expounds the characteristics and functions of nonverbal communications,and provides some concrete methods of nonverbal communications and service in the circulation section of an academic library.
非语言交流对于把握和正确处理高校图书馆馆员与读者的关系具有重要意义。
3)  non-language communication
非语言交流
1.
Objective To study the effect of non-language communication on parturient women during cesarean delivery.
目的探讨剖宫产术中运用非语言交流对产妇的影响。
2.
It suggested that clinical nursing language as a generalized conception is equally important for both language communication and non-language communication between nurses and patients.
提出临床护理语言是一个广义的概念 ,护患沟通中语言交流与非语言交流同等重要 ,是影响病人身体康复的重要社会因素。
4)  non-verbal communication
非语言交流
5)  non-verbal communication
非言语交流
1.
This paper discusses on the features and connotations of the non-verbal communication, and points out that in the service for readers the library should make scientific use of the skills of the non-verbal communication for improving the service quality of the library and providing the quality service for the readers.
论述了非言语交流的各种特点、内涵,并指出图书馆在读者服务中应科学运用非言语交流技巧,以提高图书馆工作质量,为广大读者提供优质服务。
2.
It is worth studying the techniques of asking and the psychological effects on the one hand and it is also very im-portant to do some research of the non-verbal communication and its psychological effects.
记者与采访对象的交流,既有言语交流,又有非言语交流。
6)  nonverbal communication
非言语交流
1.
After several years teaching,the author probes into some effective communication methods and discusses some effective techniques of verbal communication and nonverbal communication,including facial expression,eye contact,behavior,gesture and body distan.
通过几年的英语教学实践,认真探讨了有效的交流方法;在实践中探讨了我们在言语交流和非言语交流中值得注意的一些有效技巧,其中有:面部表情、目光接触、姿势、手势语以及身体之间的距离。
补充资料:流言
流言
rumor

   在人们之间相互传播的有关某种社会现实问题的不确切消息。传播的方式一般是口头的、非正式的、非官方的。在这些方面它与谣言有共同之处,但谣言有故意捏造、恶意攻击、有蛊惑人心的性质,而流言一般不是故意去伤害某人。某些流言具有消极的作用,甚至引起社会混乱,但它在动机和目的上与谣言是有区别的。故意散布的“流言蜚语”则属谣言的范畴。流言传播过程有3个特点:①一般化。传播时会遗漏许多具体细节,流失很多信息,使内容变得越来越简略而扼要。②强调化。某些内容引起听者的注意,留下较深刻印象,因而变得更加突出。③同化。流言接受者根据自己的已有经验、知识、习惯、态度、兴趣、需要、情绪等主观因素来理解流言的内容,凡是符合他的这些主观状况的,他就会接受下来,同时对各种内容按照他自己认为合乎逻辑的系统加以归纳整理,进一步加工,甚至添加枝节,然后再传播。所以最初产生的流言到最后可能已经变得面目全非。
   根据流言产生和传播的动机,可以把它分为4种:①反映社会公众对于某人某事的一种强烈的共同愿望的流言。②由于对某事物的好奇而产生的流言。③因不安、恐惧而产生的流言。④为发泄对某人某事的妒忌、憎恨以至敌视情绪而产生的流言。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条