说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 郑堂读书记
1)  The Summaries of ZhengTang's Reading
郑堂读书记
1.
The Classic Part′s Sequential Compare between The Summaries of ZhengTang′s Reading and The Total Summaries of SikuQuanShu;
郑堂读书记》与《四库全书总目》经部小类顺序比较
2)  "Gentang's Study Records"
《耕堂读书记》
1.
Method and Style:Two Aspects of Sunli's Comment on "Gentang's Study Records"
方法·文体——孙犁《耕堂读书记》评说二题
3)  Reading notes
读书笔记
4)  studies records
读书记
5)  mark sense
标记读书
6)  Proofreading notes of ZU TANG JI
《祖堂集》校读记
补充资料:盱眙军翠屏堂记

盱眙军翠屏堂记

宋· 陆游

国家故都汴[1],时东出通津门,舟行历宋、亳、宿、泗,两堤列植榆、柳、槐、楸,所在为城邑,行千有一百里,沐流始合淮以入于海。南舟必自盱眙绝淮,乃能入汴,北舟亦是自是入楚之洪泽,以达大江,则盱眙实梁宋吴楚之冲,为天下重地尚[2]矣。

粤[3]自高皇帝受命中兴,驻跸临安,岁受朝聘[4],始诏盱眙进郡,除馆冶道[5],以为迎劳宿饯之地。而王人持尺一牍,怀柔殊邻者,亦皆取道于此。于是地望益重,城郭益缮治,选任牧守重于曩岁[6]。及吴兴施侯之来为知军事也,政成俗阜[7],相地南山,得异境焉。前望龟山,下临长淮,高明平旷,一目千里,草木蔽亏,凫雁翔泳,盖可坐而数也。乃筑杰屋,衡为四楹,纵为七架前为陈乐之所[8]后有更衣之地;而旁又有丽牡击鲜[9],与夫吏士更休[10]之区;翼室修廊,以陪以拥,斫削髹丹[11],皆极工致,最十二有六间。而堂成,既取米礼部芾之诗名之曰翠屏[12],且疏其面势于简,绘其栋宇于素,走骑抵山阴[13]泽中,请记于予,侯与予故相好也。

予闻方国家承平时,其边郡游观,有雅歌之堂、万柳之亭[14],以地胜名天下,虽区脱[15] 间犹能咏叹,以为盛事。然尝至其地者,皆谓不可与淮水南山为比。翠屏之盛,又非雅歌、万柳可及,则亦宜有雄文杰作以表出[16]之。而予之文不足称也,虽强承命,终以负愧。侯名宿,字武子,于是为朝散郎直秘阁。开禧元年春正月癸酉记。

【作者简介】陆游(1125 -1210),南宋大诗人,字务观,号放翁,山阴人。历官镇江、隆兴、夔州通判,后官至宝章阁待制。政治上主张坚决抗金。存诗9000多首,亦工词,有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

【写作背景】宋嘉泰、开禧年间,施宿出知盱眙军,建翠屏堂,堂成,派人到山阴,请他的老朋友陆游作文记盛。开禧元年正月,陆游作成该文以应。

【注释】[1]故都汴:汴即指汴梁(今河南开封),为北宋首都,南宋都临安(杭州),故云汴梁为故都。[2]尚:久远。[3]粤:古作语助词,通“曰”。[4]高皇帝:即宋高宗;朝聘:古代诸侯定期朝见天子。[5]除馆治道:设立馆驿,修治道路。[6]曩岁:过去的年头。[7]政成俗奉:行政成功,普通民众丰饶俗化。[8]陈乐之所:展示娱乐的场所。[9]丽牡击鲜:进出捕鱼的双门。[10]更休:轮流休憩。[11]髹丹:涂漆。[12]句:北宋米芾盱眙第一山诗云:“京洛风尘千里还,船头出汴翠屏间。莫论衡霍撞星斗,且是东南第一山。”[13]山阴:即今浙江绍兴。陆游山阴人。[14] 雅歌堂、万柳亭:在盱眙县,据乾隆《盱眙县志》载:雅歌堂在县西山下淮水滨;万柳亭在雅歌堂下。[15]区脱:即“欧脱”,匈奴语称边境或屯戍守望之处为“区脱”,这里指边境,因盱眙位于宋、金划定的边界处。[16]表出:宣传使其出名。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条