说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 更新依赖
1)  updating dependency
更新依赖
1.
Depending on the static analysis of application s updating dependency,we can weave the update actions as the crosscutting concerns into the running application, consequently the .
根据对软件进行更新依赖的静态分析,按照一定的规则将一个个更新的动作作为一个系统的横切方面动态编织到系统中去,从而实现软件的动态演化。
2)  Dependency [英][dɪ'pendənsi]  [美][dɪ'pɛndənsɪ]
依赖
1.
It is hardly to build a robust and efficient system unless component dependency is clearly described.
但是,这些构件通常是由不同的开发者在不同的环境下,以不同的方法学来开发完成的,不了解这些构件的依赖关系,很难构建出健壮高效的软件系统。
2.
Results The dependency knowledge implicitly contained in the case base is captured during the FCA process in the form of dependence rules among the attributes describing the cases,that will guide the C.
结果FCA可以提取嵌入在事例库中的隐含知识,这些以描述事例属性间的依赖规则形式的隐含知识可以用来帮助完成CBR的查询过程。
3.
Control dependency,data dependency and resource dependency between workflow activities are considered.
着重讨论了工作流失败处理和恢复的策略,在考虑工作流活动之间的控制依赖和数据依赖的同时,引入了资源依赖的概念,提出了强数据依赖、强控制依赖和强资源依赖的概念,并给出了关键的消息规则。
3)  dependence [英][dɪ'pendəns]  [美][dɪ'pɛndəns]
依赖
1.
Progress on psychological and social intervention for patients with opioid dependence;
阿片类物质依赖病人的心理社会干预进展
2.
Effect of ethanol dependence and withdrawal on the levels of dehydroepiandrosterone and dehydroepiandrosterone sulfate in rat reward pathway;
酒精依赖和戒断时大鼠奖赏回路不同脑区脱氢表雄酮及其硫酸酯水平的变化
3.
Effects of morphine tolerance and dependence on the fast excitatory synaptic transmission in sympathetic ganglia of rats;
吗啡耐受与依赖对大鼠交感神经节快兴奋性突触传递的影响
4)  reliance [英][rɪ'laɪəns]  [美][rɪ'laɪəns]
依赖
1.
Based on the concept of context,theories of semantics and cognitive psychology,the paper probes into the reliance of listening comprehension on intra-linguistic context by analyzing concrete examples in teaching.
文章以语境这一概念为线索,以语义学、认知心理学理论为依据,结合教学实例进行分析,探讨英语听力理解对语言内语境因素的依赖。
2.
The author maintains that stage is an important factor in evaluating results of native language transfer and its influence, emphasizing the necessity of using target language and avoiding the reliance on mother tongue consciously in language teaching and learning which lacks natural target language environment.
在缺乏自然的目的语环境的情况下,更应该坚持语言内教学,自觉摆脱母语依赖习惯。
3.
The establishment of this nature reserve will help them get rid of their much reliance on the natural surroundings and protect the fragile ecological environment.
保护区的建立冲击着古老的文化 ,一方面它能有效地改变传统文化对自然的严重依赖 ,保护已经相当脆弱的生态环境 ,另一方面也能为当地乡民更好地解决生存问题。
5)  pH-independent
非pH依赖
1.
The dipyridamole pH-independent sustained-release dripping pills were prepared.
采用正交设计优化了药液温度、滴速、冷凝液上部温度梯度和冷凝管高度等制备非pH依赖型双嘧达莫缓释滴丸,并初步研究其成型工艺。
6)  dependence on external supply
对外依赖
补充资料:《森林采伐更新管理办法》


《森林采伐更新管理办法》
management rule on forest tree cutting and regeneration

  同的更新方式规定了必须达到的质量标准和对采伐更新实行的检查监督制度。⑥对违反采伐更新管理规定的,分别作出了处罚的规定。(王洪杰)senlin eaifa gengxin guanli banfa《森林采伐更新管理办法》(mallage-meni nile on forestt找兄cutting andre-gene皿ion)根据《中华人民共和国森林法》的有关规定制定的专门规范森林采伐和更新管理的行政法规。国务院1987年8月25日批准,林业部1987年9月10日发布施行。其目的是为了保证合理采伐森林,及时更新采伐迹地,恢复和扩大森林资源。该办法共5章27条。主要内容是:①森林采伐更新贯彻“以营林为基础,普遍护林,大力造林,采育结合,永续利用”的林业建设方针,执行森林经营方案,实行限额采伐,发挥森林的生态效益、经济效益和社会效益。②规定了森林采伐的4种方式,即主伐、抚育采伐、更新采伐和低产林改造。用材林的主伐又分为择伐、皆伐和渐伐。③明确规定了用材林主要树种的主伐年龄和各种采伐方式的适用范围。严格控制皆伐,皆伐面积一次不得超过5公顷,特殊情况下最大面积不得超过20公顷。④规定了森林更新的原则,即在采伐后的当年或者次年内必须完成更新造林任务。优先发展人工更新,实行人工更新、人工促进天然更新和天然更新相结合的原则,保证采伐迹地的更新。⑤分别不
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条