说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 《聊斋》系列小说
1)  "Liaozhai" series of novels
《聊斋》系列小说
2)  ghost novels of LIAO ZHAI ZHI YI
《聊斋志异》鬼小说
1.
In this thesis, we want to probe into the cultural connotations of the ghost novels of LIAO ZHAI ZHI YI more deeply, more exactly and more systematically, in order to grasp the whole nov.
本文将更深入、更准确、更系统地探讨《聊斋志异》鬼小说的文化内涵,以便更好地解读整部《聊斋志异》。
3)  adapttation
聊斋电视系列剧(旧版)
4)  The dissertation of Three inches of JinLian in Liao Zhai Zhi Yi
聊斋爱莲说
5)  Yun Zhai stories
芸斋小说
1.
Under the influence of his humanitarianism thought,and the premise of his penetrating insight for human life and his clear theoretical consciousness, Sunli s "Yun Zhai stories" concentrate on the existence of human morality and bring his thought about human life and human nature into the further depth.
孙犁晚年的"芸斋小说",在他人道情怀的观照下,在更为深刻的人生洞见和更为清醒的理论自觉的前提下,将视点落脚于人的道德化生存,将他对人生、人性的思考进一步引向深层。
6)  Brief Lecture of Eight Pieces of Liaozhai Poems
聊斋诗小讲八帖
补充资料:聊斋俚曲集

中国通俗说唱作品集 。 清初作家蒲松龄著 。1936 年和1962年路大荒两次辑录、整理,共收有俚曲13种,但仍非全部,实为14种,保存最为完好的是日本庆应义塾大学图书馆。计有《姑妇曲》、《慈悲曲》、《翻魇殃》、《寒森曲 》、《蓬莱宴》、《俊夜叉》、《快曲》、《丑俊巴》、《富贵神仙》、《增补幸云曲》、《墙头记》、《禳妒咒》、《磨难曲》、《穷汉词》、《琴瑟乐曲》等。其中,《富贵神仙》与《磨难曲》都是据《聊斋志异》中的《张鸿渐》改编。蒲松龄墓碑阴上题作《富贵神仙后变磨难曲》,应为一种,故14种。

蒲松龄的俚曲,从题材上看,有的是根据他的文言小说改编,如《姑妇曲》,据《珊瑚》,《慈悲曲》依《张诚 》等;有的是新创,如《俊夜叉》写张飞在华容道刺死曹操的虚构故事 ,《 丑俊巴 》写猪八戒调戏潘金莲的虚构故事 ,《幸云曲》叙正德皇帝嫖妓,《穷汉词》写一穷汉向皇天哭诉,希望改变悲惨命运的心理活动,《琴瑟乐曲》则描写一个青年女子的婚嫁迎娶的经过,内容广泛,勾勒了一幅生动的社会生活风俗画卷。蒲松龄采用通俗说唱的形式,信手拈来,妙语成趣,言语本色易晓,适合演唱。这些俚曲,不仅在蒲松龄生前演唱过,而且其中个别曲调、曲词,长期以来在山东淄博地区广为流传,如《墙头记》,一直是五音戏 、山东梆子的保留剧目,其他剧种也曾移植演出。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条