说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 文化惠民
1)  Sichuan public library community
文化惠民
1.
The paper introduces the situation of"Bashu Forum"-hundred mobile lecture activities for improving culture of commonalty in Sichuan public library community developed since April 2007 in Sichuan province,points out some questions in the work during one year and puts forward some suggzstions for developing the work better in the future.
介绍了四川省图书馆从2007年4月起在全省范围内开展"巴蜀讲坛"——四川省公共图书馆界文化惠民百场流动讲座活动一年多来的情况,并提出了存在的主要问题及今后努力的方向。
2)  Huizhou culture
惠州文化
1.
Its impacts trigger the reforming of Huizhou economy and the wags of culfure,which will be better improved in the aspect of the regionalism,diversity,openness and tolerance of the local Huizhou culture as the project keeps on having the impacts.
中海壳牌效应引发了惠州经济和文化方式的改造,惠州文化的区域性、地方性及多元性、开放性、包容性会随着壳牌在惠州的发展得到更好的体现,对整合中海壳牌及惠州文化的可持续性发展提出现代方案。
2.
This text adopts the methocl of historical analysis to have concluded that three "Dongs" are the kernel of Huizhou culture through the comparison for Huizhou culture phenomenon, and brings forward the conception to impolder the travel route on the basis of tree "Dongs" so as to carry forward Huizhou culture.
运用历史分析的方法,从惠州的文化现象中比较得出:三"东"乃是惠州文化的精髓。
3)  Huimin
惠民
1.
The Conditions and Prospects of the Heavy Oil and Coal-Formed Gas Accumulations in Southern Slope of Huimin;
惠民南斜坡稠油和煤成气成藏条件及前景
4)  running for the benefit of the people
惠民利民
5)  ethnic culture
民族文化
1.
Touriom development of aboriginal ethnic culture and heritage and development of ethnic culture;
原生态民族文化旅游开发及民族文化传承与发展
2.
Discussion of the development of ethnic culture and tourism industry——case of Nanhua Village in Kaili City;
论民族文化开发与旅游产业发展——以凯里市南花村为例
3.
Fair Tourism, A Kind of New Farm for Tourism Development in Ethnic Culture;
集市旅游——民族文化旅游开发的新形式
6)  national culture
民族文化
1.
Brief Analysis of the National culture Development of the Zhangjiajie;
张家界民族文化开发浅析
2.
The Influence of National Culture on Tourism in Liangshan Prefecture;
试析凉山民族文化对旅游业发展的影响
补充资料:《太平惠民和剂局方》
《太平惠民和剂局方》 《太平惠民和剂局方》   方书名。一名《和剂局方》。十卷。宋太医局编。初刊于1078年以后。本书是宋代大医局所属药局的成药处方配本。宋代曾多次增补修订刊行,而书名、卷次也有多次调整。最早曾名《太医局方》。徽宗崇宁间(1102-1106年),药局拟定制剂规范,称《和剂局方》。大观时(1107-1110年),医官陈承、裴宗元、陈师文曾加校正。成五卷21门、收279方。南渡后绍兴十八年(1148年)药局改“太平惠民局”,《和剂局方》也改成《太平惠民和剂局方》。其后经宝庆、淳祐,陆续增补而为十卷。成为现存通行本。将成药方剂诸风、伤寒、一切气、痰饮、诸虚、痼冷、积热、泻痢、眼目疾、咽喉口齿、杂病、疮肿、伤折、妇人诸疾及小儿诸疾共14门,788方。均系收录民间常用的有效中药方剂,记述了其主治、配伍及具体修制法。其中有许多名方,如至宝丹、牛黄清心丸、苏合香丸、紫雪丹、四物汤、逍遥散等。是一部流传较广、影响较大的临床方书。有的刊本在书末附有陈师文等撰《图经本草药性总论》(为本草提要性质的著作)和许洪撰《用药总论指南》(为药物总论性质的著作)各3卷。现存多种明、清刻本,1925年上海校经山房石印本。1949年后有排印本。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条