1) effects of afforestion
绿化效益
1.
The comprehensive effects of afforestion gardens in Guangzhou City are evaluated qualitatively by using the method of ecological economics.
本文用生态经济学的方法,对广州市园林绿化效益进行定性评估,结果反映,广州市绿化综合效益较明显,并就此提出了问题与建议。
3) green benefits
绿色效益
1.
There are green benefits such as green output,environmental improvement and sustainable development of the new energy industry.
新能源产业具有绿色产出、环境改善及可持续性等绿色效益,其效益的实现受技术水平、市场机制和政策机制的共同影响,基于此可以通过利用已有市场机制、完善能源市场机制以及加强宏观调控机制等方式实现新能源的绿色效益,在加快推进发展新能源产业的同时,实现能源行业的可持续性发展。
4) economic benefits of ecological greening
生态绿化经济效益
5) greening effect
绿化效果
1.
Three years after the experiments,a survey is conducted on the greening effect.
选用厚荚相思(Acacia crassicarpa)、台湾相思(Acacia conf usa)和小叶榕(Ficus microcarpa)3个树种在崇左市石山地区进行造林试验,3年后调查分析造林绿化效果。
6) suburb vireseene
效区绿化
补充资料:《城市园林绿化管理暂行条例》
《城市园林绿化管理暂行条例》
【《城市园林绿化管理暂行条例)] 1982年12月3日城乡建设环境保护部颁发。共7章31条。主要内容:1.本条例适用于城市、县镇、工矿区的园林绿地、树木、花草及园林设施;2、城市园林绿地含:(l)公共绿地,指公园、植物园、陵园、小游园、街道广场绿地等;(2)专用绿地,指单位和居住区绿地;(3)生产绿地,指各种苗圃;(4)防护绿地,指用于隔离、卫生、安全等防护用途的绿地;(5)城市郊区的风景名胜区。 3.园林绿地规划和建设。园林绿地规划由园林部门和规划部门共同编制,确定的绿地不得改作别用。确需变动者,应报经原审批部门批准。近期内有条件的城市的绿地夜盖率要提高到so%,可供绿地面积应达到人均3一5平米。本世纪末做到“黄土不露天”。新建区绿化用地不低于总占地面积的30%;旧城区不低于总用地面积的25%。绿化建设投资纳人基本投资计划。动物园建设要严格控制。新建、扩建动物园必须具备饲养、医疗、卫生防疫等物质和技术条件。植物园建设应发展,要搞人工引种驯化,丰富园林绿化材料。4.园林绿地管理。除专用绿地外,其余四种绿地均由园林部门经营管理。不准任何单位和个人占用,在公共绿地内的商贩、服务等由园林部门管理。文物古迹、古典园林周围,不准建设高度、体量、色彩、风格不协调之建筑物。5.园林植物养护。任何单位和个人不得毁损花木,倾倒污物、挖砂取石、割草取土、开荒垦植、放牧捕猎。百年以上大树和稀有、名贵树种,具有历史价值和纪念意义的树木,统称古树名木,是国家宝贵财富,均属国有。散生于各单位的古树名木,由各单位负责保养。城市树木无论公有或私有,砍伐均需经园林部门批准。引进种苗必须进行植物检疫。6.机构设置和队伍建设。7.奖励和惩罚等。该条例为对城市园林绿地进行有效管理提供了法律依据,为搞好城市绿化,给城市居民创造一个优美的工作、生活、学习、休憩环境,提供了法律保障,为保证城市建设的全面发展,改善城市环境,起了重大作用。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条