1) Yanhei No .1
延黑1号
2) Qinhei No.1
秦黑1号
1.
Analysis of nutrition composition in the special purple grain wheat "Qinhei No.1" containing rich Fe and Zn;
高铁锌小麦特异新种质“秦黑1号”的营养成分分析
3) Heiyu No.1
黑育1号
1.
Breeding of the High-yield and Multi-resistance Maize Variety Heiyu No.1;
高产抗病玉米新品种黑育1号的选育研究
4) Heiza No.1
黑杂-1号
1.
A New Pakchoi F_1 Hybrid — Heiza No.1 ;
普通白菜(香青菜)黑杂-1号的选育
5) Jiheizhi No.1
冀黑芝1号
1.
Breeding Jiheizhi No.1 of A New Black Sesame Variety;
芝麻新品种冀黑芝1号的选育
2.
Study on the Growth and Development of New Oil and Edible Sesame Variety Jiheizhi No.1
油食两用型芝麻新品种冀黑芝1号生长发育规律研究
6) ZhengheinuoNo1
郑黑糯1号
1.
The field experiments of different density of waxy corn variety "ZhengheinuoNo1"were done at Zhengzhou in 2005.
2005年在郑州对糯玉米品种“郑黑糯1号”分6个不同密度进行试验,通过对不同密度的生育期、株高、鲜果穗性状与品质、鲜穗产量、干籽产量分析比较,结果表明:若以收获鲜穗为目的,郑黑糯1号适宜种植密度为6~6。
补充资料:怀卢延让(时延让新及第)
【诗文】:
冥搜忍饥冻,嗟尔不能休。几叹不得力,到头还白头。
姓名归紫府,妻子在沧洲。又是蝉声也,如今何处游。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷834-22
冥搜忍饥冻,嗟尔不能休。几叹不得力,到头还白头。
姓名归紫府,妻子在沧洲。又是蝉声也,如今何处游。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷834-22
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条