说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 载体转运
1)  transfer of transporter
载体转运
2)  Transporter [英][træn'spɔ:tə(r)]  [美][træn'spɔrtɚ]
转运载体
1.
The classification of C4-dicarboxylate transporter,the expression and regulation of C4-dicarboxylate transport genes,and the importance of C4-dicarboxylate transport system for nitrogen fixation were reviewed in the paper.
四碳二羧酸是细菌重要的碳源与能源物质,四碳二羧酸的转运需要细菌四碳二羧酸转运载体的参与。
2.
Small intestinal segments samples were collected from duodenum,proximal and distal jejunums,ileum for detection intestinal tissue distribution of oligopeptide transporter PepT1,anionic amino acid transporter EAAC1 and cationic amino acid transporter CAT1 mRNA abundance by Real-time PCR.
选取体重接近且健康的28日龄哺乳仔藏猪6头,屠宰后分离肠道(十二指肠、空肠前段、空肠后段和回肠),运用RFQ-PCR技术对藏猪不同肠段小肽转运载体PepT1、酸性氨基酸转运载体EAAC1和碱性氨基酸转运载体CAT1 mRNA的组织分布进行研究。
3)  peptide transporter
肽转运载体
1.
Expression of peptide transporter 2 mRNA in lungs of rats with lipopolysaccharide-induced acute lung injury;
肽转运载体2 mRNA在脂多糖致急性肺损伤大鼠肺组织中的表达(英文)
2.
A method of semi-quantity RT-PCR was established to evaluate gene expression of peptide transporter in small intestine of chick.
根据鸡肽转运载体cPepT1mRNA和看家基因β-actinmRNA序列,分别设计cPepT1和β-actin引物各1对,并通过Mg2+浓度、循环数等PCR条件的优化,建立了包括RNA提取、反转录、PCR的鸡小肠cPepT1基因表达检测方法。
4)  carrier-mediated transport
载体性转运
5)  nucleoside transporter
核苷转运载体
1.
Objective To investigate subtype expressions of nucleoside transporters in pancreatic cancer cell lines,and the effects of dipyridamole(DP),one of the hENTs blockers,on 5-Fluorouracil(5-FU) cytotoxicity to the cell lines.
目的研究胰腺癌细胞株中核苷载体(NTs)的表达,以及应用潘生丁(d ipyridamole,DP)阻断平衡型核苷转运载体(hENTs)后,5-氟尿嘧啶(5-F luorourac i,5-FU)对胰腺癌细胞株毒性作用的影响。
6)  peptide transporters
小肽转运载体
1.
The molecular nutrition progress of small peptide transporters;
小肽转运载体的分子营养学的研究进展
补充资料:载体性转运
分子式:
CAS号:

性质:指转运需要细胞膜提供载体,它包括主动转运(active transport)及易化扩散(facilated diffusion)。主动转运的特征为:高度选择性、可为同类物所竞争,需耗能量、有饱和现象,并能逆电化学的梯度而转运。易化扩散适用于某些虽为高低极性但跨膜转运速度很快的物质,例如葡萄糖穿透红细胞、胆碱进入胆碱能神经,这些物质是利用膜的特殊转运机制而进入细胞,细胞膜中的特殊载体暂时与药物结合而提高脂溶性,穿透脂质分子层而后易于扩散通过。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条