说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 雏半番鸭呼肠孤病毒
1)  semi-muscovy duckling-origined reovirus
雏半番鸭呼肠孤病毒
2)  Muscovy duck reovirus
番鸭呼肠孤病毒
1.
Prokarytic expression of σ C- encoding gene of muscovy duck reovirus and development of indirect ELISA;
以番鸭呼肠孤病毒σC表达蛋白为抗原的ELISA方法的建立
2.
Selection of attenuated muscovy duck reovirus vaccine strain;
番鸭呼肠孤病毒弱毒株选育研究
3.
Expression of σC-encoding gene of Muscovy duck reovirus in sf-9 cells;
番鸭呼肠孤病毒σC编码基因在sf-9昆虫细胞中的表达
3)  DRV
禽(番鸭)呼肠孤病毒
1.
Studies on the Immunodepression of the Muscovy Duck Infected with DRV;
禽(番鸭)呼肠孤病毒感染番鸭的免疫抑制研究
4)  Muscovy duck reovirus
番鸭呼肠病毒
1.
Dynamic Distribution of Muscovy duck reovirus in the Challenged Ducks Detected by RT-PCR;
应用RT-PCR检测人工感染番鸭体内番鸭呼肠病毒的动态分布
2.
Study on the Pathogeny of Muscovy duck reovirus;
番鸭呼肠病毒病的病原学研究进展
3.
Isolation and Identification of Muscovy duck reovirus by RT-PCR;
番鸭呼肠病毒的分离与RT-PCR鉴定
5)  reovirus-originated duck
鸭源呼肠孤病毒
6)  reovirus strain from Peking ducks
北京鸭呼肠孤病毒
补充资料:地海孤雏

《地海孤雏》(tehanu)是美国作家娥苏拉·勒瑰恩于1990年发表的奇幻小说,是地海系列的第四部长篇小说,获得1990年的星云奖。故事叙述中年孀居的恬娜收养遭火烧伤的女孩瑟鲁,并与失去法力的格得相会、一同生活的过程。

本书初版时的完整英文书名为 tehanu: the last book of earthsea ,意为地海系列的完结篇。不过2001年《地海故事集》、《地海奇风》相继出版之后,副标题已舍去不用。

剧情提要

恬娜将厄瑞亚拜之环带回黑弗诺之后,格得将她交给师傅欧吉安照料,后来下嫁弓忒的农夫,育有一子一女。丈夫去世之后,恬娜又收养了一名半身受火灼伤,而被父母抛弃的女孩。女孩不记得自己的姓名,恬娜便称呼她为瑟鲁,意为卡耳格语的“燃烧”。

一日,恬娜得知欧吉安病危,便与瑟鲁赶往巫师在锐亚白的住所。欧吉安在恬娜的陪伴下去世。数日之后,飞龙凯拉辛将濒死的格得带至弓忒。在村中女巫蘑丝的协助之下,格得日渐恢复健康,但因为巫力尽失而陷入自我哀怜中。黑弗诺派船前来寻找地海大法师,希望他能为黎白南加冕,格得不愿面对自己已不再是的身分,惊慌无措,恬娜便将他打发到她在乡间的农庄暂时躲藏起来。

因为一些龃龉,锐亚白的巫师白杨施法诅咒恬娜。恬娜连忙带瑟鲁逃离,而在弓忒港巧遇前来求见格得的群岛新王黎白南。黎白南向恬娜倾诉对格得的思慕,并谈及柔克形意师傅的预言“弓忒女子”。在王家船舰的护送下,恬娜与瑟鲁安然回到中谷的农庄,与格得再次相会。三人相伴度过漫长冬日。

翌春,恬娜的船员儿子星火突然返乡,打算继承家业。由于星火歧视伤残的瑟鲁,同时锐亚白又传来蘑丝病重的消息,恬娜、格得和瑟鲁决定迁居锐亚白,回到师傅欧吉安的房屋。不料白杨布下陷阱,控制恬娜与已失去巫力的格得的心智,欲杀害他们,在危急之时瑟鲁本能觉醒,呼唤凯拉辛前来救助两人。事后凯拉辛仍将族女托付给恬娜、格得,并告知其真名为恬哈弩(tehanu)。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条