1) pond polyculture
池塘混养
2) farming ponds
养殖池塘
1.
Sediments from a new farming ponds (A) and an old one (B) were sampled and used to carry out indoor experiments for researching on nitrogenous compounds diffusion at the water-sediment interface of farming ponds.
通过室内模拟试验,对养殖池塘底泥-水界面N营养盐的扩散特点进行了研究。
2.
Sediments from a new farming pond (A) and an old one (B) were sampled and used to carry out indoor experiments for researching on phosphorous compounds diffusion at the water-sediment interface of farming ponds.
通过室内模拟试验,对养殖池塘底泥-水界面P营养盐的扩散特点进行了研究。
3) pond crab farming
池塘养蟹
1.
Investigation in 2001 shows that the area of pond crab farming in the Taihu Valley was 11 377.
85kg,太湖流域池塘养蟹向环境中年排放TN为308。
5) intensive ponds
精养池塘
1.
The introduction pointed out the water-quality problems of intensive ponds and the advantages of biological purification techniques.
阐明了目前精养池塘存在的问题和采用生物方法净化养殖水体的优势。
6) pond-reared
池塘饲养
补充资料:褒城驿池塘玩月
【诗文】:
夜长秋始半,圆景丽银河。北渚清光溢,西山爽气多。
鹤飞闻坠露,鱼戏见增波。千里家林望,凉飙换绿萝。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷332-69
夜长秋始半,圆景丽银河。北渚清光溢,西山爽气多。
鹤飞闻坠露,鱼戏见增波。千里家林望,凉飙换绿萝。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷332-69
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条