说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 乡(村)规民约
1)  folk regulations
乡(村)规民约
2)  Village rules
乡规民约
1.
The Vietnamese countryside village rules had existed for many centuries.
越南农村的乡规民约已经存在了许多世纪。
2.
The village rules are populace s autonomous social norm in our country s basic unit social life,having the glorious history and the profound influence in our country.
乡规民约是我国基层社会生活中的群众自治的社会规范,在我国有着悠久的历史和深远的影响。
3.
The village rules take one kind of special unofficial laws and regulations,has the vital role to the red cultural heritage\'s protection,this article attempts through to search analyzes its connotation,the type,the characteristic and the legal effect,provides the research mentality and the countermeasure suggestion for our country village red cultural heritage\'s protection.
乡规民约作为一种特殊的非正式法规,对红色文化遗产的保护具有重要的作用,通过探析其内涵、类型、特性和法律效力,为我国乡村红色文化遗产的保护提供研究思路和对策建议。
3)  village regulations and folk conventions
乡规民约
1.
Looking back,village regulations and folk conventions should not be neglected in socialist modernization drive.
自乡村组织存在之日起,乡规民约便产生和不断衍生发展,并在传统社会治理中发挥着重要作用。
4)  village regulations and non-governmental agreements
村规民约
1.
The village regulations and non-governmental agreements of the Yao people in Liuxiang Town,Jinxiu Yao Autonomous County,Guangxi Zhuang Autonomous Region are deeply affected by the indigenous customary law of Yao nationality,which betrays itself in the aspects such as implementation mechanism and ways of punishment.
广西壮族自治区金秀瑶族自治县六巷乡瑶族的村规民约受到瑶族固有习惯法的深刻影响,在保障实施、处罚方式等方面明显体现瑶族固有习惯法的痕迹,瑶族村规民约实施的观念、机制与固有习惯法一脉相承,瑶族固有习惯法通过村规民约形式在当代瑶族地区发挥作用。
2.
The article,by observing the village regulations and non-governmental agreements of Yao people living in Liuxiang Town,Jinxiu Yao Autonomous County,Guangxi Zhuang Autonomous Region,finds out that the village regulations and non-governmental agreements are greatly affected by the indigenous customary law of Yao nationality.
本文通过对广西金秀瑶族自治县六巷瑶族村规民约的分析,指出六巷瑶族的村规民约受到瑶族固有习惯法的深刻影响,在主要内容等方面明显体现瑶族固有习惯法的痕迹,瑶族固有习惯法通过村规民约形式在当代瑶族地区发挥作用。
5)  Village regulations
村规民约
1.
The Langgui and taboo are traditional form, and the village regulations are recent form arising from the villagers’ autonomy which is being prometed by the State.
从三个典型苗族村寨的田野调查资料看,其习惯法主要表现为榔规、禁忌和村规民约等形式,其中榔规、禁忌是传统习惯法的表现形式,由于国家现在实行村民自治制度,因此很多苗族习惯法又以村规民约的形式表现出来。
2.
This paper studies the village regulations by means of cultural patterns.
法律为人们所信奉 ,就具有了“合法”性 ,本文从文化模式理论视角对我国的村规民约问题进行了分
6)  village rules
村规民约
补充资料:乡规民约
      中国基层社会组织中社会成员共同制订的一种社会行为规范。又称乡约。在城市称街规民约。最早记载中国礼仪规范的《周礼》中就有乡里敬老、睦邻的约定性习俗。明、清两朝在地方上正式推行"乡规"、"社约"。历史上的乡规民约多是为维护剥削阶级的统治地位服务的,但也反映了劳动人民的共同利益和传统的社会美德。如贵州省贵定县石板乡腊利寨现存1919年的寨规碑中就有"贫穷患难亲友相救"、"勿以恶凌善,勿以富吞穷"、"行者让路,耕者让畔"等内容。在中国新民主主义革命时期,广大群众建立了一些适合当时需要的乡规民约,如抗日爱国公约、防奸公约、支前公约等。中华人民共和国建立后,乡规民?荚诔钦蚝团┐宓玫搅私徊降姆⒄埂!吨谢嗣窆埠凸芊ā返诙奶豕娑ǎ?"国家通过普及理想教育、道德教育、文化教育、纪律和法制教育,通过在城乡不同范围的群众中制定和执行各种守则、公约,加强社会主义精神文明的建设"。据此,各阶层、各地区人民普遍建立起各种文明公约和居民守则。乡(街)规民约不同于法律,但对法规的实施起着辅助作用。它通过自下而上与自上而下相结合的方式制定,具有广泛的群众性;形式多样,切实具体;以教育引导为主,有奖有罚,已成为发扬社会主义民主,实行群众自我教育、自我管理的一种有效的形式。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条