说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 晾田放露
1)  field drying and release dew
晾田放露
2)  coalfield outcrop
煤田露头
1.
Theoretical analysis of numerical value of the spontaneous combustion fire-heating air pressure for coalfield outcrop;
煤田露头自燃火风压数值的理论分析
3)  naked cropland
农田裸露
4)  surface coal fields
露天煤田
1.
Study on surface coal fields classifying (Ⅰ)——set up classifying index system;
我国露天煤田分类研究(Ⅰ)——分类指标体系的建立
2.
Study on surface coal fields classifying Ⅱ:classifying methods and setting up classifying model
我国露天煤田分类研究(Ⅱ)——分类方法及模型的建立
5)  exposed coalfield
出露煤田
6)  exposed coalfield
暴露式煤田
补充资料:幸田露伴(1867~1947)
      日本作家。原名成行,别号蜗牛庵。生于江户(今东京),东京英学校(青山学院大学的前身)肄业。他从小受到中日古典文学的熏陶,学识渊博,文学造诣颇深,与尾崎红叶、坪内逍遥、森鸥外等人齐名,这一时期在日本文学史上被称为红露逍鸥时期。1937年获日本政府颁发的第一届文化勋章。
  
  在创作方法上,幸田受井原西鹤的影响较大。作品主题多为歌颂艺术的强韧生命力,以及艺术创造者的顽强意志。《五重塔》(1891)中的木匠十兵卫,《风流佛》(1889)中的雕刻家珠运,《一口剑》(1890)中的刀匠正藏,都对艺术怀有无比坚定的信念,甘愿为之牺牲生命。这些作品以浪漫主义手法描绘了压在社会底层的普通劳动者坚韧不拔的精神。他还写过以诗人与市侩之间的矛盾为题材的《有福诗人》(1894)。在《风流微尘藏》(1893~1896)和《滔天浪》(1903~1907)两部长篇小说中,他又试图从多方面反映社会现实,但中日甲午战争和日俄战争后沉闷的政治气氛,迫使他中途搁笔。
  
  幸田还著有短篇小说《露珠圆圆》(1889)、《街头净瑠璃》(1891),长篇小说《捕鲸者》(1891),评论《一国之首都》(1901),随笔集《谰言》、《长语》(1901),剧本《名和长年》(1913),以及取材于中国明朝建文帝事迹的历史小说《命运》(1919),中篇小说《连环记》(1940)等。《芭蕉七部集评释》(1926~1947)是他的绝笔之作。
  
  
  
  
  
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条