1) loess hilly-gully area of Ningxia
宁南宽谷丘陵区
1.
The activity of soil urease,sucrase,neutral phosphatase and catalase in different soil layers,vegetation community and land use on loess hilly-gully area of Ningxia were studied.
就宁南宽谷丘陵区不同植被恢复措施、自然恢复不同演替阶段条件下土壤脲酶、蔗糖酶、中性磷酸酶和过氧化氢酶活性的变化特征及其在土壤质量评价指标体系的作用进行了研究。
2) Ning-xia southern Hilly-Gully area
宁南丘陵区
4) the foothill area
江南丘陵区
1.
The types of landuse/cover in the foothill area on the south of Yangtse River are complex.
江南丘陵区土地利用/覆被类型相对比较复杂,传统的基于光谱特征的计算机自动分类的精度难以达到实际应用的需求。
5) Hilly region of southeastern China
东南丘陵区
6) south Jiangsu hilly area
苏南丘陵区
1.
Comparison of the adaptation of Eighteen alfalfa (Medicago sativa L.) breeding materials in south Jiangsu hilly area;
18个紫花苜蓿育种材料在苏南丘陵区的适应性比较
补充资料:南出雀鼠谷答张说
【诗文】:
雷出应乾象,风行顺国人。川途犹在晋,车马渐归秦。
背陕关山险,横汾鼓吹频。草依阳谷变,花待北岩春。
闻有鹓鸾客,清词雅调新。求音思欲报,心迹竟难陈。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷3_43
雷出应乾象,风行顺国人。川途犹在晋,车马渐归秦。
背陕关山险,横汾鼓吹频。草依阳谷变,花待北岩春。
闻有鹓鸾客,清词雅调新。求音思欲报,心迹竟难陈。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷3_43
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条