说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 茶艺馆
1)  Teahouse [英]['ti:haus]  [美]['ti,haʊs]
茶艺馆
1.
Investigation and Analysis on Teahouses in Changsha City;
长沙市茶艺馆调查与分析
2)  tea house
茶馆
1.
The Deduction of the Conversational Implications in Tea House;
《茶馆》中的会话含义推导
2.
Tea House——The Tragic Sample of the Combination of the East and the West;
《茶馆》——中西合璧的悲剧样式
3.
This article introduces the study on grasping of feeling and Numerization Management in the management practice of Baishayuan Tea house.
本文介绍了白沙源茶馆在经营中对感觉的把握和在数值化管理方面所做的一些探索。
3)  teahouses [英]['ti:haus]  [美]['ti,haʊs]
茶馆
1.
Through the questionnaire and statistical analysis, this test gives us a summary to the consumption status in Hangzhou teahouses, including the preferred type and the attractive factors of teahouses, the structure and purpose of consumption, and the content degree.
通过问卷调查与统计分析相结合的方式对杭州市民喜爱的茶馆类型、茶馆吸引消费者的因素、消费茶类结构、消费目的、消费者满意度等方面进行了分析和总结。
4)  teahouse [英]['ti:haus]  [美]['ti,haʊs]
茶馆
1.
On the Application of Principle of Performability as Shown in Ying s English Version of Teahouse;
论英若诚译《茶馆》的动态表演性原则
2.
A Contrastive Study on Teahouse;
有关《茶馆》的对比研究
5)  Teahouse [英]['ti:haus]  [美]['ti,haʊs]
《茶馆》
1.
Definite skopos set and adequate translation achieved ——Comment on Ying Ruocheng s translation of Teahouse;
目的明确 翻译充分——评英若诚英译话剧《茶馆》
2.
On translatable obstructions of CE translation through a comparative analysis of two English versions of Teahouse;
从语际转换的可译性障碍比较《茶馆》的两种英译本
3.
The Naissance Mechanism of Teahouse and Its Multiple Thematic Meaning;
《茶馆》的诞生机制及其主题的多重意蕴
6)  tearoom [英]['ti:rum]  [美]['ti,rum]
茶馆
1.
Tearoom: A Kind of Landscape of Sichuan Literature——On tearoom’s multiple functions in Sha Ding’s rural stori es;
茶馆——一幅鲜活的巴蜀文化景观——论沙汀乡镇小说中“茶馆”的多重文学功用
2.
This paper begins with the knowledge about tearooms cultural connotation and the analysis about the two stories construction to disclose the same reason, for which Lu Xun and Lao She chose the tearoom as the background of their works: Medicine and Tearoom.
本文基于对茶馆文化内涵的认识和对两部作品结构的分析,揭示了鲁迅和老舍选取茶馆作为《药》和《茶馆》故事背景的共同动因,并在异点的对比中探讨两位作家不同的文化思考。
补充资料:唐代茶艺
据唐代陆羽《茶经》和唐代李肇《唐国史补》(806~820年)等历史资料记载,唐代名茶计有下列50余种,大部分都是蒸青团饼茶,少量是散茶。

顾渚紫笋

又名顾渚茶、紫笋茶,产于湖州(现浙江长兴)。

阳羡茶

同紫笋茶,又名义兴紫笋,产于常州(现江苏宜兴)。

寿州黄芽

又名霍山黄芽,产于寿州(现安徽霍山)。

靳门团黄

产于湖北靳春。

蒙顶石花

又名蒙顶茶,产于剑南雅州名山(现四川雅安蒙山顶)。

神泉小团

产于东川(现云南东川)。

昌明茶、兽目茶

产于绵州四剑阁以南、西昌昌明神泉县西山(现四川绵阳安县、江油)。

碧涧、明月、芳蕊、茱萸

产于峡州(现湖北宣昌)。

方山露芽

又名方山生芽,产于福州。

香雨

又名真香、香山,产于夔州(现四川奉节、万县)。

楠木茶

又名栂木茶,产于荆州江陵(现湖北江陵)。

衡山茶

产于湖南省衡山,其中以石廪茶最著名,其次还有〓林茶。

〓湖含膏

产于岳州(现湖南岳阳)。

东白

产于婺州(现浙江东阳东白山)。

鸠坑茶

产于睦州桐庐县山谷(肴现浙江淳安)。

西山白露

产于洪州(现江西南昌西山)。

仙崖石花

产于彭州(现四川彭县)。

绵州松岭

产于绵州(现四川绵阳)。

仙人掌茶

产于荆州(现湖北当阳)。属蒸青散茶,仙人掌状。

夷陵茶

产于峡州(现湖北夷陵)。

茶牙

产于金州汉阴郡(现陕西安康、汉阴)。

紫阳茶

产于陕西紫阳。

义阳茶

产于义阳郡(现河南信阳市南)。

六安茶

产于寿州盛唐(现安徽六安),其中"小岘春"最出名。

天柱茶

产于寿州霍山(现安徽霍山)。

黄冈茶

产于黄州黄冈(现湖北黄冈麻城)。

雅山茶

产于宣州宣城(现安徽宣城)。

天目山茶

产于杭州天目山。

径山茶

产于杭州(现浙江余杭)。

歙州茶

产于歙州婺源(现江西婺源)。

仙茗

产于越州余姚瀑布泉岭(现浙江余姚)。

腊面茶

又名建茶、武夷茶、研膏茶,产于建州(现福建建瓯)。

横牙、雀舌、鸟嘴、麦颗、片(鳞)甲、蝉翼

产于蜀州的晋源、洞口、横原、味江、青城等地(现四川温江灌县一带),属著名的蒸青散茶。

邛州茶

产于邛州的临邛、临溪、思安等地(现四川温江地区)。出产早春、火前、火后、嫩绿等散茶。

泸州茶

又名纳溪茶,产于泸洲纳溪(现四川宜宾泸县)。

峨眉白芽茶

产于眉州峨眉山(现四川乐山地区)。

赵坡茶

产于汉州广汉(现四川绵竹)。

界桥茶

产于袁州(现江西宜春)。

茶岭茶

产于夔州(现四川奉节、巫溪、巫山、云阳等县)。

剡溪茶

产于越州剡县(现浙江嵊县)。

蜀冈茶

产于扬州江都。

庐山茶

产于江州庐山(现江西庐山)。

唐茶

产于福州。

柏岩茶

又名半岩茶,产于福州鼓山。

九华英

产于剑阁以东蜀中地区。

小江园

产于剑州小江园(现福建南平)。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条