说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 名称标识集
1)  nameset
名称标识集
2)  name,set
集合名称
3)  heading of personal name
名称标目
4)  brand names
商标名称
1.
Among Chinese contemporary brand names,74% use existing words,75.
中国近代商标名称所用的词语有74%是选用已有的,有75。
2.
The author adopts intercultural approach to the investigation and the study of brand names.
本论文是语言的,作者从跨文化的角度对商标名称做了调查和研究。
5)  brand name
商标名称
1.
Culture plays an important role in brand name translation.
文化对商标名称的翻译具有十分重要的作用。
2.
With the rapid development of economy and culture, more and more attention is being attached to the translation of brand names, especially the influence of aesthetic psychology on the target language consumers.
随着社会经济的发展和科技水平的提高,产品进出口日益增强,商标名称的翻译越来越受到重视, 在翻译理论和实践上不断得到丰富和发展,尤其是更加注重译入语消费者的审美心理,其翻译水平和质量得到 了显著提高。
6)  name abel
名称标记
补充资料:〖ZK(〗各证集说诸方备用并五脏六腑集论合抄〖ZK)〗


〖ZK(〗各证集说诸方备用并五脏六腑集论合抄〖ZK)〗


内科著作。1卷。原题清叶桂(天士)家传,撰年不详。此书汇集内科杂证70余种,方剂近200首。每证各为一论,阐明疾病性质、病因、症状、治则及方药。论后每引经说,概括病机。所列方药服法亦皆详备。又列“五脏六腑论”一章,引用《内经》、《难经》,逐一论述五脏六腑之形象、部位、表里关系、病症及治法。本书内容多录自《临证指南》,恐系后人伪托叶氏之作。现存抄本
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条