1) Tide
[英][taɪd] [美][taɪd]
潮
1.
In the design of Avenue Park in Riverside District of Hangzhou,taking tideseeing in Qian Tang River as the theme,combining with historical stories and poems,the traditional forms of culture are reappeared.
在对杭州江滨林阴公园的规划构思中,力求通过对历史文化的挖掘,以钱塘江观潮为主题,以历史典故和咏潮古诗为依托,结合现代城市滨河绿地设计理念,再现钱塘江"潮"文化,创造出城市的特色空间。
2) tide
[英][taɪd] [美][taɪd]
潮,潮汐,潮流
3) tidal wave/tidal current
潮汐/潮流
5) tide and tidal current
潮汐潮流
1.
By means of three dimensional POM model, which computes the eddy viscosity coefficient based on two-order turbulent closed model, the tide and tidal current in the Beibu Gulf are simulated with fine grid.
基于二阶湍流闭合模型计算涡动粘性系数的POM三维水动力模式 ,采用细网格 ,考虑 6个岛屿、海底摩擦系数进行划片取值 ,模拟北部湾潮汐潮流 。
6) tides and currents
潮汐潮流
1.
Our modeled results also show that the semi-diurnal tides and currents are dominant in Quanzhou Bay;except in the center of open boundary of the researched area where rotary currents are marked,most sea areas are characterized by rectilinear to-and-fro current;besides,the large tidal range.
本文建立了一种适应POM模型特点的干湿点数值处理方法,将其镶嵌于二维POM模型中用以模拟泉州湾的潮汐潮流,两个站点上的模拟结果与实测数据吻合较好。
补充资料:潮
【诗文】:
早潮才落晚潮来,
一月周流六十回。
不独光阴朝复暮,
杭州老去被潮催。
【注释】:
【出处】:
全唐诗
早潮才落晚潮来,
一月周流六十回。
不独光阴朝复暮,
杭州老去被潮催。
【注释】:
【出处】:
全唐诗
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条