1) "well series" terms and expressions
"井系列"名词术语
2) terms
[英][tɜ:mz] [美][tɝmz]
名词术语
1.
Some terms used in researches on soy isoflavone are discussed in this paper,as those terms are not used normatively in China.
本文讨论了国内大豆异黄酮研究中应用的名词术语。
3) term
[英][tɜ:m] [美][tɝm]
名词术语
1.
The structures of basic theoretical system of Chinese medicine and terms call for criterion;
中医基础理论体系结构及名词术语亟待规范
2.
Deliberation on some bryophyte terms;
苔藓植物一些名词术语的商榷
3.
Standardization History of English Terms of Chinese Medicine in Last 30 Years;
近30年中医名词术语英译标准化的历程
4) terminology
[英][,tɜ:mɪ'nɔlədʒi] [美]['tɝmə'nɑlədʒɪ]
名词术语
1.
On the preparation of solid state lighting terminology standards,this article raised the necessity and principle of drawing the standard and introduced the main content of the standar
针对半导体照明名词术语标准的编制,提出了标准编制的必要性和编制的原则,并介绍了标准的主要内容。
5) TCM terms
中医名词术语
1.
The significance of morpheme-level translation in the standardization of English translation of TCM terms was discussed, and in order to seek out an effective way for remembering them, a further probe was given to the mnemonics of the new words produced from it.
简要论述了词素层翻译在中医名词术语翻译规范化进程中所起的作用,并进一步探讨了词素层翻译所生成的新造词的记忆方法问题,旨在提高中医英语学习者的词汇记忆效果。
2.
The structures of"V+-ing+N"and"N+V+ed+N"were proposed,and their charac- teristics and advantages as well as practical application were introduced aiming at the existent problems in the pres- ent translation of TCM terms and solving them.
针对目前中医名词术语翻译中存在的问题,探讨"V+-ing+N"和"N+V+ed+N"结构特点,分析其应用在中医名词术语翻译中的优点,以及该结构在中医名词术语翻译中的具体应用,以解决目前中医名词术语翻译中存在的问题。
6) music theoretical terms
乐理术语名词
1.
The writer proposed to enactment of the six music theoretical terms.
文章提出 6个乐理术语名词的设定 ,是基于如下想法 :理论教科书出现新术语名词 ,是常见的也是必要的。
补充资料:中医名词术语选释
中医名词术语选释
中医工具书。中医研究院、广州中医学院合编。收录常用中医名词术语4200余条,分阴阳五行、脏象、经络腧穴、病因病理、诊法、治则方药、针灸疗法、内儿科病症、妇产科病症、外伤科病症、五官科病症、医史等12类编排。词条释文以中医理论为主,部分条文在阐明中医内涵为主的原则下,结合现代医学知识加以说明。有歧异见解者,则取公认见解或并列各家之说。书末附有“中医常用字”、“中医书简目”、“体表部位名称图”、“古今度量衡比较表”等。1973年由人民卫生出版社出版。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条