2) large quayside container crane
大型岸桥
1.
Choosing large quayside container crane must be carefulness because some has outrun the request and lots of practice operation programs needed to solve.
分析集装箱船舶大型化的发展和制约因素,提出大型岸桥主参数的选择原则,并给出推荐值,指出 港口岸桥主参数不必过大,国内一些港口所用岸桥的规格已超出需要,大型高效岸桥的选用也应慎重,因为尚有大 量的实际操作问题需要研究和解决。
3) beam front axle
梁式前桥
1.
Based on the practical engineering project and production traits of beam front axles assembly products, the dissertation focuses on several problems on online testing techniques and methods of steering and braking performance of beam front axles, and finally an online testing system has been researched and developed to meet the practical project requirements.
在综合评述国内外整车性能试验与检测技术及其装备研究的历史及现状的基础上,提出了汲取现有检测手段中的关键方法并加以改进创新,以应用到梁式前桥总成生产中的性能检测的新思路和方案。
4) front axle support, front axle carrier
前桥架梁
5) axle beam
前桥梁
6) long-span bridges
大跨桥梁
1.
Lever-type active multiple tuned mass dampers strategy for vibration mitigation of long-span bridges;
大跨桥梁振动控制的杠杆主动多重调谐质量阻尼器策略
2.
Finite element modeling for health monitoring and condition assessment of long-span bridges;
大跨桥梁结构以健康监测和状态评估为目标的有限元模拟
3.
Using this model, the 3D FEM-based dynamic equations of motion for non-stationary coupled buffeting analysis of long-span bridges are established, which is featured mainly by a combination of the pseudo excitation method and the precise integration method.
依据此模型,采用三维有限元法,建立了大跨桥梁非平稳耦合抖振运动方程。
补充资料:早春送张坤归大梁(一题作早春送大梁卢从事)
【诗文】:
萧萧羸马正尘埃,又送輶轩向吹台。别酒莫辞今夜醉,
故人知是几时回。泉经华岳犹应冻,花到梁园始合开。
为谢东门抱关吏,不堪惆怅满离杯。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷658-12
萧萧羸马正尘埃,又送輶轩向吹台。别酒莫辞今夜醉,
故人知是几时回。泉经华岳犹应冻,花到梁园始合开。
为谢东门抱关吏,不堪惆怅满离杯。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷658-12
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条