1) grid use
格栅使用
2) functional structure
使用格局
1.
The cause analysis to the transformation of the functional structure and spatial structure of Siheyuan in Beijing;
北京四合院使用格局和空间格局转变探因
3) using form
使用格式
1.
This paper compared and analyzed the using form and grammar function of auxiliary word "de(得)" in Zhi Shuo Tong Lue in order to trace the historical development of "de(得)" and understand the influence of Mongolian on the development of "de(得)".
就《直说通略》中助词"得"的使用格式、语法功能等几个方面对其进行横向描写和纵向对比,以理清《直说通略》所处时代助词"得"的发展面貌和助词"得"的历史发展脉络,明了蒙古语对汉语助词"得"的发展所产生的影响。
2.
For straightening out the features of Chinese particle in this period and understanding the influence of Mongolian on Chinese,this paper compared and analyzed these particles using form,component part and grammar function in Zhi ShuoTong Lue.
就《直说通略》中出现频率较高、比较典型的几个结构助词“底”、“地”、“的”的用法进行描写,分别从使用格式、构成成分、语法功能几个方面进行比较分析,以理清当时汉语结构助词的发展面貌,明了蒙古语对汉语结构助词所产生的影响。
4) fit for service; qualified
使用合格
5) severe application
严格使用
6) grid schema
网格使用模式
补充资料:粗格栅
分子式:
CAS号:
性质:栅条之间的净距相当大(一般为25mm或25mm以上)的格栅。用以阻拦或去除流动状态下水或废水中的悬浮或漂浮固体物质。
CAS号:
性质:栅条之间的净距相当大(一般为25mm或25mm以上)的格栅。用以阻拦或去除流动状态下水或废水中的悬浮或漂浮固体物质。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条