1) Sino-French relations
中法关系
1.
Since its establishment,Sino-French relations have produced a profound influence in the international political arena.
中法关系自建立起,就在国际政治舞台上产生极其重要的影响,它建立在意识形态不同、社会及经济发展水平都明显悬殊的两个国家。
2.
Important development has been achieved in Sino-French relations since the establishment of the“ global partnership" between the two countries in 1997.
中法关系的前景取决于国际政治大背景、两国国内政治状况、双方经济竞争力和怎样处理分歧四个变量。
3.
Sino-French relations are facing various difficulties,which are caused by French President Sarkozy\'s soft imperialism in foreign affairs.
中法关系面临困难,萨科齐的"软帝国主义"外交战略是问题的深层根源。
2) Relations sino-francaises
中法关系
1.
Bien que le chemin parcouru des relations sino-francaises soit en zigzag, n est.
之所以造成两国经济关系滞后于政治关系,究其原因可以归纳为以下几点:两国关系从建交开始就是战略性的,高起点的,政治考虑一直处于首要地位,这是中法关系的一个重要特点;法国政府在人权问题和台湾问题上一些不冷静的做法是影响双边经济发展的重要因素;法国企业长期以来集中经历开拓欧洲市场而对亚洲市场重视不足,法国大企业长期依赖政府签署大合同,。
3) the Sino-French relations
中法关系
1.
Since then, the Sino-French relations have entered into a new stage with a full-r.
1995年5月,雅克·希拉克当选为法国总统后,中法关系进入了全面发展的新阶段。
5) China-France economic and trade relations
中法经贸关系
1.
China-France economic and trade relations constitute an important p art to the global partnership between the two countries.
中法经贸关系是两国全面伙伴关系的重要组成部分。
6) Sino-American relation
中关关系
补充资料:经济关系(见生产关系)
经济关系(见生产关系)
economical relation
1 ingji gU口nxj经济关系(eeonomieal relation)系。见生产关
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条