说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 义位结构
1)  righteousness position structure
义位结构
1.
This article takes the development phenomenon of "green vocabulary" as the research objects and explains the definition of "green" and "the green" from the angle of righteousness position structure, the usage of the language, as well as the historical culture vicissitude, A analysis to the glossary cultural context is also given in this paper.
本文将当代"绿色词汇"发展的现象作为研究对象,对"绿"及"绿色"的含义从义位结构、语用以及历史文化变迁的角度进行了阐释,在分析词汇义位结构和产生原因的同时,对词汇的文化背景也作了必要的剖析。
2)  model of glosseme structure
义位结构式
3)  structuralist phonetics
结构主义音位学
1.
Jakobson s structuralist phonetics greatly enlightened Levi-Strauss in developing his structural anthropology and philosophy, the latter two drove into full swing the whole structuralism including structuralist narration.
雅氏创立的结构主义音位学,对莱维-斯特劳斯创立结构主义人类学和哲学曾产生重要的启示和推动作用,后者造成了包括结构主义叙事学在内的整个结构主义思潮的高涨。
4)  Structuralism [英]['strʌktʃərəlɪzəm]  [美]['strʌktʃərə'lɪzəm]
结构主义
1.
Evolution of Structuralism Philosophy in the 20th Century and Influence on Architecture and Landscape Design;
20世纪结构主义哲学的流变以及对建筑和景观设计的影响
2.
The study of house form based on the structuralism of the analytical method;
基于结构主义分析方法的住宅形态研究
3.
Residential Research Method:Structuralism,Typology and Phenomenology;
民居研究方法:从结构主义、类型学到现象学
5)  ambiguous structure
歧义结构
1.
The ambiguous degree is the power degree of the ambiguous structure.
 歧义度即指歧义结构的强弱程度,根据歧义结构之间歧义语感的轻重可分为相对歧义度和绝对歧义度。
2.
"I Also +V+ Not Well" is a Chinese ambiguous structure which has six meanings revealed in the syntactic structure,presupposition,semantic reference,transformation and phonetic features.
“我也V不好”是汉语中可以构成6种意思的歧义结构。
3.
The frequency of cognifive comprehension of the single item in the ambiguous structure is often uneven, which is usually analyzed from the perspective of linglicstic cognition.
歧义结构单义项的认知理解频率往往是不平衡的。
6)  structural ambiguity
结构歧义
1.
Based on the analysis of ambiguous structure and its examples, three basic types are given, and the reasons for structural ambiguity are also gained, and then some disambiguation strategies, especially based on examples, are discussed.
结构歧义是汉语自动句法分析系统的主要处理难点之一,研究汉语中常见的歧义结构类型与格式,进而探讨较为有效的消解策略和方法,对提高当前汉语自动句法分析系统的准确率有着非常重要的意义。
2.
The English structural ambiguity is a commonly appeared ambiguity because the sentence is with the same surface structure,but with two or more than two deep structures.
英语中的结构歧义是一种常见的歧义现象。
3.
This paper deals with the formation of English structural ambiguity,analyzes its causes and suggests the way to eliminate ambiguity in the application of English.
本文从英、汉语两个角度,分析了结构歧义产生的原因,并针对不同的歧义现象提出了相应的消除办法。
补充资料:夹心结构配位化合物
分子式:
CAS号:

性质:多个具离域π键的环状分子与金属原子(或离子)通过多中心π键形成的类似夹心或多层三明治结构的一类配位化合物。这类配位化合物需要符合两个条件:(1)具有离域π键的环状分子。(2)金属原子处于环的n重对称轴上。常见的形成夹心结构配位化合物的配体有环戊二烯、苯、卟啉和酞菁等。如双环戊二烯基合铁[(η5-C5H5)2Fe]、二苯基合铬[(η5-C6H5)2Cr]、稀土酞菁[Ln(Pc)2]、金属卟啉[M(Tpp)2](M=Ce、Zr、Hf、Th、U;Tpp=四苯基卟啉)以及不对称的和三层的夹心配位化合物:四苯基卟啉酞菁合镧[La(Tpp)(Pc)]、双-四苯基卟啉酞菁合二钐[Sm2(Tpp)2(Pc)]和四苯基卟啉二酞菁合二钐[Sm2(Tpp)(Pc)2]等。由于这些配位化合物结构特殊,层之间的π-π键相互作用而具有特殊的光、电、磁性能,可用于制作各种功能材料。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条