1) appraisement of safety of building structures
房屋结构安全性鉴定
2) housing appraisal
房屋鉴定
1.
In order to resolve the problem which results from the housing damagement connected with the deep foundation,this artile introduces a method,which is beneficial to housing appraisal,so that we can e-valuate the buildings scientifically and rapidly.
在城市繁华地段进行地下深基坑开挖过程中,周边相邻建筑物很可能会受到基坑开挖的影响而产生损坏,当今受深基坑开挖施工影响的相邻建筑物的鉴定已越来越受到人们的重视和关注,基于此文章结合实践对受相邻施工影响的房屋鉴定工作进行了总结,探索更具社会价值和便于操作的简洁、实效的方法,提出了一些基本经验和思路。
3) structure safety and seismic appraisal
结构安全与抗震鉴定
1.
The program of seismic test and appraisal,the applicable standards for seismic test and appraisal of school building,the contents and methods of quality test of current status on buildings,the contents and comprehensive evaluation method of structure safety and seismic appraisal during the test and appraisal of multi-story masonry school buildings are discussed.
探讨了校舍建筑检测鉴定中的抗震检测鉴定程序、抗震检测鉴定相适用的标准、建筑现状质量检测的内容和方法、结构安全与抗震鉴定的内容和综合评价的方法,分析总结了多层砌体校舍抗震性能方面存在的主要问题,提出了解决既有多层砌体校舍抗震能力主要问题的对策。
4) safety appraisal
安全性鉴定
1.
Now taking Jinji Reservoir and Dam in Jingmen City of Hubei Province as an example,the method of safety appraisal for earth-rock dams is discussed in detail.
国内早期修建的土石坝因设计、施工、运行管理等方面存在的问题,在经过长期内外因素影响下,坝体安全受到严重影响,应及时对此类大坝及时进行安全性鉴定。
2.
The paper presents in detail the content and steps of the safety appraisal of a reinforced concrete after the fire accident through a living example,which can be used in other similar projects for reference.
本文通过实例详细介绍了钢筋混凝土结构火灾事故后的结构安全性鉴定的内容及步骤 ,可为其它同类工程提供参考。
补充资料:《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》
Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioac-tion Waste Management
代卜Oronl一00 GuonJ一Anquon he Fongshex一ng Fe一wLJ GLJanllAnquon Llonhe Gongyue《乏燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》(了访”tC加祖ventlon胡th£SafetyojSPent Fuel Mana岁ment and on th‘Safet少of尺。己~t姗WasteManageme力t)加强乏嫩料和放封性度物管理安全方面的一项鼓励性国际公约。1997年9月5日通过,1997年9月29日开放供签署。截至1999年3月10日,已有39个国家签署,6个国家交存了批准书。但按该公约规定,需得到25个国家批准,而且其中要包括15个拥有运行的核电厂的国家才能生效,因而目前尚未生效。 《公约》的目的是,通过加强缔约国的管理和国际合作,包括适当时与安全有关的技术合作,以在世界范围内实现和保持高安全水平的乏嫩料和放射性废物管理;确保在乏嫩料和放射性废物管理的一切阶段都有预防潜在危害的有效措施,保护个人、社会和环境免受电离辐射的有害影响;防止有辐射后果的事故发生,一旦发生尽可能地减轻其后果。 《公约》适用于民用核反应堆运行产生的乏燃料的管理安全以及民事应用产生的放射性废物的管理安全,但为后处理而在其设施中保存的乏燃料除外。对于军用或国防计划所产生的乏燃料和放射性废物,则仅当其被永久转为民用计划时才适用。 《公约》强调,确保乏嫩料和放射性废物管理安全的最终责任在于对应这些材料拥有管辖权的国家身上。 缔约国的主要义务为:应在其国家法律框架内通过立法、管理和行政的措施以及其他必要的步骤,确保在乏嫌料和放射性废物管理的所有阶段都能充分保护个人、社会和环境不受到辐射的伤害.就履约所采取的措施向缔约方审评会议提交报告。《公约》还对这类物质的踌越国界运翰做了规定。 中国派代表参加了《公约》的制订和审议工作,由于对其中关于放射性废物跨境运输的条款有保留,故未签署本公约。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条