说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 大
1)  Da [英][,di:'ei]  [美]['di'e]
1.
Metapor Analysis of"Da"in"Da+NP"Structure;
+NP”结构中“”的隐喻分析
2.
Da is Beautiful: Some Reflections on Chinese Worship of Nature;
为美与华夏自然崇拜
3.
The character da reveals the knowledge of man and the pride of being a man of the Han nationality.
”字展示着汉民族对人的认识,表现着做人的权利和自豪;“”是汉民族民族心理中的重要内容,它展示着一个迅速成熟的民族应有的奋斗精神和扩张意识。
2)  Big [英][bɪɡ]  [美][bɪg]
1.
On Convergence of Chuangtzu s "Big" and Longinus "Sublime";
论庄子之“”与朗加纳斯“崇高”的汇通
2.
The synonyms in The Book of Songs are rich and colorful with lofty techniques of expression,and there are more than thirty synonyms of the word "big".
《诗经》语言极富魅力和表现力,其特点之一为同义词极为丰富,仅“”的同义词就有三十多个。
3)  greatness [英]['greitnis]  [美]['gretnɪs]
1.
From “common city” to “greatness”;
从“普通城市”到“”——库哈斯建筑理论解读
2.
In the context and viewpoints of Western theory of sublime, by reviewing the stories and disscusion of sublime in Chinese culture, we find that the category of "greatness" of Chinese classical aesthethics is consistent and compatible with the sublime category of Western aesthethics.
我们在西方崇高理论的语境和观点的观照下 ,来考察中国文化中的崇高现象及相关论述就会发现 :中国古典美学范畴中的“”与西方美学范畴里的崇高是相通的、一致的 ,按照西方美学家对崇高的分类 ,中国的“”主要属于数量的崇高或象征型的崇高 ,即一种静态的、观照的崇高。
3.
The grand beauty of perfect is more important than grand beauty of matter;the link of greatness with beauty,the grand beauty of greatness is higher than comm.
中国古代的崇高开始是指台榭的高 ,后来逐渐向其他事物扩展 ,至春秋时 ,崇高已演变成了表示特定含义的美学观念。
4)  large [英][lɑ:dʒ]  [美][lɑrdʒ]
1.
Enterprise should not be only large but also strong;
企业不但应该做更应该做强
5)  grand [英][ɡrænd]  [美][grænd]
1.
This paper analyses the reason why Zhuangzi has a predilection for grand and grotesque diction: Using grand words because of the nobility and sublimity of Zhuangzi s own spiritual realm, so that he unconsciously chooses those “grand yet impractical” words when he tries to express such a realm.
本文分析了庄子喜用辞、奇辞的原因。
6)  far and away
大大
补充资料:
【大】
 (术语)梵语Maha,摩诃、么贺。自体宽广之义,周遍包含之义,又多之义,胜之义,妙之义,不可思议之义。俱舍论一曰:“体宽广故。”起信论义记上本曰:“包含为义。”法华玄义二曰:“大义有三大多胜。”玄义十曰:“即妙是大,即大是妙也。”止观三曰:“大经云:大名不可思议也。”长水楞严义疏三下曰:“周遍含摄,体无不在,物无不且,非因待小当体受称,故名为大。”
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条