1) abstract writing
摘要写作
1.
This article mainly discusses inversion and ellipsis,the two grammatical rhetoric techniques of an abstract writing of the medical English research paper.
本文主要探讨医学论文英文摘要写作中两种主要的语法修辞手段:倒装和省略。
2.
The abstract writing of science and technology paper is usually unspecific, inexact and incomplete,so the readers can not get enough information form abstract.
针对科技论文摘要写作要素不完善、不具体 ,语言表述不精练、不准确的弊病 ,分析了科技论文摘要的写作规范 ,根据国内外著名检索系统对摘要的写作要求 ,通过类比分析与归纳总结 ,得出规范化的摘要必须表明论文研究的对象、运用的方法、所得的结果与结论 ,语言叙述必须具体、准确、简练 ,结构必须严谨 ,逻辑性要强。
2) the normal way of writing abstracts
摘要的规范写作
1.
Based on the concerning regulations in the two state standards and the normal way of the layout of the Journals of natural science and social sciences of China s colleges and universities mentioned above,and on the comprehension of them,the normal way of writing abstracts is summarized,and from this we c.
论文摘要具有 4个独特作用 ,因而对摘要的规范写作问题越来越引起了读者、编者和作者的关注与重视。
3) English abstract writing
英语摘要写作
1.
Hedge is an important strategy which is frequently used in English abstract writing, for it can mark the writers’attitudes to both propositions and audience, leave room for discussion and show the writers’scientific honesty and deference to their peers.
模糊限制语是英语摘要写作中常用的策略,它表明了作者对话语及读者的态度,给作者及读者都留下讨论的余地,体现了作者的科学态度及对同行的尊重。
补充资料:(务本堂)针灸摘要
(务本堂)针灸摘要
针灸著作。摘录者和摘录年代不详。此编摘录明杨继洲《针灸大成》部分内容,在编排方面除将医案移列于卷首,其他次序相仿,惟内容上有所删削。现有抄本传世。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条