1) granules for clearing liver heat and removing acne (Qinggan Xiaocuo granules)
清肝消痤颗粒
1.
Objective:To establish the quality standard of the granules for clearing liver heat and removing acne (Qinggan Xiaocuo granules) composed of Fructus Cardeniae, Herba Artemisiae Scopariae, Bulbus Fritillariae Thunbergh, Radix Salviae Miltiorrhizae and Flos Chrysanthemi Indici.
目的:建立清肝消痤颗粒(栀子、菌陈、浙贝母、丹参、野菊花)的质量标准。
2) Xiaocuo granules
消痤颗粒剂
1.
Objective To optimize the molding craft of Xiaocuo granules by orthogonal design.
目的正交实验优选消痤颗粒剂的成型工艺。
3) Duxiao Ganqing Keli
毒消肝清颗粒
1.
Objective: In order to observe the effect of Duxiao Ganqing Keli which fluences liver function consisting ofALT, AST, TBIL, ALB, BA, EEG, LPS, IL—6, TNF-a in the animal model of experimental hepatic encephalopathy in rats and effect of Duxiao Ganqing Keli to gastrointestinal function, furtherly to discuss the therapeutic effect and mechanism in HE.
目的:通过实验观察毒消肝清颗粒对肝性脑病大鼠行为学、肝功能(ALT、AST、TBIL、ALB)、血氨(BA)、血浆内毒素(LPS)、大鼠脑电图(EEG)及细胞因子白介素6(IL-6)、肿瘤坏死因子(TNF-α)、肝脏病理学变化的影响,并观察毒消肝清颗粒对实验小鼠胃肠动力的影响,进一步阐明毒消肝清颗粒的对肝性脑病的治疗作用及机理。
4) Ziyin Qinggan Xiaocuo Decoction
滋阴清肝消痤汤
6) YurongXiaocuo granule
玉容消痤颗粒
1.
Study on quality standard of YurongXiaocuo granule;
玉容消痤颗粒质量标准研究
补充资料:双虎清肝颗粒
药物名称:双虎清肝颗粒
汉语拼音:Shuanghuqinggan Keli
主要成分:金银花、虎杖、黄连等。
性状:棕褐色颗粒;气香,味微苦。
药理作用:体外试验,对鸭乙肝病毒感染的鸭肝细胞DHBV-DNA复制有一定的抑制作用;对CC14致动物急慢性肝损伤有一定保护作用。
功能与主治:清热利湿,化痰宽中,理气活血。用于湿热内蕴所致的胃脘痞闷、口干不欲饮、恶心厌油、食少纳差、胁肋隐痛、腹部胀满、大便粘滞不爽或臭秽、或身目发黄、舌质暗、边红、舌苔厚腻或黄腻、脉弦滑或弦数者,以及慢性乙型肝炎见有上述证候者。
用法与用量:口服,一次26g,一日2次。三个月为一疗程,或遵医嘱。
不良反应:
禁忌症:
注意事项:脾虚便溏者慎用。
规格:每袋装12g。
贮藏:密封。
有效期:暂定一年半。
处方药:是
汉语拼音:Shuanghuqinggan Keli
主要成分:金银花、虎杖、黄连等。
性状:棕褐色颗粒;气香,味微苦。
药理作用:体外试验,对鸭乙肝病毒感染的鸭肝细胞DHBV-DNA复制有一定的抑制作用;对CC14致动物急慢性肝损伤有一定保护作用。
功能与主治:清热利湿,化痰宽中,理气活血。用于湿热内蕴所致的胃脘痞闷、口干不欲饮、恶心厌油、食少纳差、胁肋隐痛、腹部胀满、大便粘滞不爽或臭秽、或身目发黄、舌质暗、边红、舌苔厚腻或黄腻、脉弦滑或弦数者,以及慢性乙型肝炎见有上述证候者。
用法与用量:口服,一次26g,一日2次。三个月为一疗程,或遵医嘱。
不良反应:
禁忌症:
注意事项:脾虚便溏者慎用。
规格:每袋装12g。
贮藏:密封。
有效期:暂定一年半。
处方药:是
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条