1) heat-clearing and dampness-resolving therapy
清导化湿法
1.
Objective To observe the clinical efficacy of heat-clearing and dampness-resolving therapy for ulcerative colitis and its safety.
目的观察清导化湿法内外结合治疗溃疡性结肠炎(UC)的疗效及其安全性。
2) Qingdao Huashi decoction
清导化湿汤
1.
Treated group(22 cases)was administrated Qingdao Huashi decoction and received enemata with Chuan Bo decoction and vinegar.
方法:将42例患者随机分为2组,治疗组22例,以内服清导化湿汤,再用川柏汤加醋灌肠。
3) clearing heat and dissipating dampness
清热化湿法
1.
Objective To study the effect of compound recipe of clearing heat and dissipating dampness on microecology of diarrhea-predominate irritable bowel syndrome(IBS) with spleen-stomach dampness-heat syndrome.
目的观察清热化湿法对腹泻型肠易激综合征脾胃湿热证肠道微生态的影响。
4) QingChangHuaShi method
清肠化湿法
5) Holding the law in place with a net openly
清热化湿通络法
补充资料:脉心导敏 ,脉导敏,英他佐明,麦新导明
药物名称:吗多明
英文名:Molsidomine
别名: 吗导敏;吗多明;吗斯酮胺;脉心导敏 ,脉导敏,英他佐明,麦新导明
外文名:Molsidomine
特点:
脉导敏是一种属于亚胺类化合物,其作用与硝酸盐相似。舌下含服1毫克,2~4分钟起作用,可阻止心绞痛发作。口服一次可持续6~7小时,剂量每天3次,每次2毫克。副作用包括头痛、头胀、脸部发热感等,但不多见。
适应症:
防治心绞痛的发作。
用量用法:
口服:1次1~2mg,1日2~3次,发作时舌下含服:1次2mg。喷雾吸入:每次揿吸1~2次(相当于本品0.2~0.4mg),每日次数酌定。
注意事项:
1.一般不良反应可有头痛、面部潮红、眩晕等,停药后可自行消失。 2.低血压、青光眼病人忌用。
规格: 片剂:每片1mg、2mg。 气雾剂:每瓶含42mg(可揿吸200次左右)。
类别:非选择性钙通道阻滞剂||防治心绞痛药
英文名:Molsidomine
别名: 吗导敏;吗多明;吗斯酮胺;脉心导敏 ,脉导敏,英他佐明,麦新导明
外文名:Molsidomine
特点:
脉导敏是一种属于亚胺类化合物,其作用与硝酸盐相似。舌下含服1毫克,2~4分钟起作用,可阻止心绞痛发作。口服一次可持续6~7小时,剂量每天3次,每次2毫克。副作用包括头痛、头胀、脸部发热感等,但不多见。
适应症:
防治心绞痛的发作。
用量用法:
口服:1次1~2mg,1日2~3次,发作时舌下含服:1次2mg。喷雾吸入:每次揿吸1~2次(相当于本品0.2~0.4mg),每日次数酌定。
注意事项:
1.一般不良反应可有头痛、面部潮红、眩晕等,停药后可自行消失。 2.低血压、青光眼病人忌用。
规格: 片剂:每片1mg、2mg。 气雾剂:每瓶含42mg(可揿吸200次左右)。
类别:非选择性钙通道阻滞剂||防治心绞痛药
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条