1) Zixue
紫雪
1.
Qingxuan Daozhi Decoction and Zixue for hyperpyrexia due to exogenous evils invasion in children:an observation of 32 cases;
清宣导滞汤合紫雪治疗小儿外感高热32例疗效观察
2) zixuesan
紫雪散
3) Zixue Granules
紫雪颗粒
1.
TLC Identification of Radix et Rhizome Glycyrrhizae and Radix Scrophulariae in Zixue Granules for Oral Suspension;
紫雪颗粒中甘草、玄参的薄层鉴别
4) S.iodostegia
紫苞雪莲
1.
The result shows that the chromosome numbers are: S.
)植物的染色体数目和核型,研究结果表明,五个种的染色体数目分别是:紫苞雪莲(Saussurea iodostegia)2n=32;长毛风毛菊(Saussurea hieracioides)2n=32;柳叶菜风毛菊(Saussurea epilobioides)2n=24;小花风毛菊(Saussurea parviflora)2n=26;变裂风毛菊(Saussurea variiloba)2n=26,均为二倍体。
5) Zixue dan
紫雪丹
1.
Objective:To evaluate the clinical efficacy of generalized pustular psoriasis treated with Haitang Heji plus Zixue dan.
目的:观察海棠合剂、紫雪丹治疗泛发性脓疱性银屑病的疗效。
6) chocolate-coated ice cream
紫雪糕(俗)
补充资料:紫雪
【通用名称】
紫雪
【其他名称】
紫雪 紫雪 拼音名:Zixue 英文名: 书页号:2000年版一部-600
【处方】
石膏 144g 寒水石 144g 滑石 144g 磁石 144g 玄参 48g 木香 15g 沉香 15g 升麻 48g 甘草 24g 丁香 3g 芒硝 (制)480g 硝石 (精制)96g 水牛角浓缩粉9g 羚羊角 4.5g 麝香 3.6g 朱砂 9g
【制法】
以上十六味,石膏、寒水石、滑石、磁石砸成小块,加水煎煮三次。玄 参、木香、沉香、升麻、甘草、丁香用石膏等煎液煎煮三次,合并煎液,滤过,滤液浓 缩成膏;芒硝、硝石粉碎,兑入膏中,混匀,干燥,粉碎成中粉或细粉;羚羊角锉研成 细粉;朱砂水飞成极细粉;将水牛角浓缩粉、麝香研细,与上述粉末配研,过筛,混匀, 即得。
【性状】
本品为棕红色至灰棕色的粉末;气芳香,味咸、微苦。
【鉴别】
(1) 取本品少量,加水适量,振摇,滤过。取滤液2ml,加等量硫酸,混 合,放冷,加新配制的硫酸亚铁试液使成两液层,两液接界处显棕色。另取滤液2ml,加 氯化钡试液数滴,即生成白色沉淀,此沉淀在盐酸及硝酸中均不溶解。另取铂丝,用盐 酸湿润后,蘸取滤液,置无色火焰中燃烧,火焰显鲜黄色。 (2) 取本品5g,置沙氏提取器中,加乙醚40ml,加热回流提取约1 小时,挥去乙醚 ,残渣加环己烷2ml使溶解,作为供试品溶液。另取麝香酮对照品,加环己烷制成每1ml 含0.02mg的溶液,作为对照品溶液。照气相色谱法(附录Ⅵ E)试验,柱长2m,以聚乙 二醇戊二酸酯为固定相,涂布浓度为1% ,柱温为140℃ 。分别吸取对照品溶液和供试 品溶液2~5μl,注入气相色谱仪。供试品应呈现与对照品保留时间相同的色谱峰。
【检查】
应符合散剂项下有关的各项规定(附录Ⅰ B)。
【功能与主治】
清热解毒,止痉开窍。用于热病,高热烦躁,神昏谵语,惊风抽 搐,斑疹吐衄,尿赤便秘。
【用法与用量】
口服,一次1.5~3g ,一日2 次;周岁小儿一次0.3g,五岁以内 小儿每增一岁,递增0.3g,一日1次;五岁以上小儿酌情服用。
【注意】
孕妇禁用。
【规格】
每瓶装1.5g
【贮藏】
密封,置阴凉处。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条