说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 成年男性
1)  adult men
成年男性
1.
Objective:To study the critical value of soluble transferring receptor (sTfR) for assessing iron overload in Chinese adult men.
目的:比较中国成年男性铁过量人群与铁营养状况正常人群血浆可溶性转铁蛋白受体(sTfR)水平,并确定sTfR在评价铁过量时的适宜临界值。
2.
Objective:To analyze the distribution of HFE gene (hemochromatosis gene) mutation in normal and iron overload men and discuss the influence of HFE gene mutation on iron overload status of Chinese adult men.
目的:了解遗传性血色素沉积症(HFE)基因突变在铁过量人群和铁营养状况正常人群的分布,探讨HFE基因突变对我国成年男性铁过量状况的影响。
2)  male adult
成年男性
1.
Compare of serum trace elements in different age groups of male adults;
不同年龄成年男性血清微量元素含量比较
2.
Objective: To investigate the influence of long-term anoxic exposure on the sperm function of male adults at different altitudes.
方法:以驻留海拔5340m1~3年的28例健康男性青年为高海拔组,以34例现驻平均海拔3800m2~5年的健康男性青年为中海拔组,对照组为31例常年生活在1300m海拔地区的成年男性
3)  The Hubei Province adult male
湖北省成年男性
4)  Shanxi adult male
山西成年男性
1.
This paper studies the Shanxi adult male present physique condition and their physique character according to the difference between urban and rural district, according to different ages and to different sports exercising conditions.
本文是对山西成年男性的体质现状和城乡、年龄、体育锻炼的体质特征的研究,目的是为全民健身计划的实施提供科学依据,为山西经济建设和社会发展服务。
5)  male grown violent criminal
男性成年暴力犯
6)  male adult
成年男子
1.
Commonness and difference of body shape of male adults in Shanghai area;
上海地区成年男子体型特征共异性
补充资料:《保护未成年人管辖权和法律适用公约》
      1960年第 9届海牙国际私法会议制定的关于有权对未成年人采取保护措施的国家和应当适用的法律、以及这方面国际合作的公约。1961年10月5日公开签字,1969年2月生效。截至1981年3月1日,批准公约的国家有联邦德国、 奥地利、法国、 葡萄牙、卢森堡、瑞士、荷兰、南斯拉夫。在批准国家之间,这个公约代替了1902年6月12日的海牙《未成年人监护公约》。
  
  1956年第 8届海牙国际私法会议议决修改海牙会议初期订立的关于亲属法方面的公约,并且决定首先修改1902年的《未成年人监护公约》。该监护公约以适用未成年人本国法为指导思想,不能适应现代国际社会生活,而且由于近代国家对未成年人保护的干预越来越多,需要调整国家间管辖权的抵触,因此公约称为《保护未成年人管辖权和法律适用公约》。
  
  公约适用于在缔约国内有惯常居所的未成年人,但缔约国可保留只适用于某一缔约国的未成年人。未成年人的意义依其本国法及惯常居所地法的规定,保护事项包括未成年人的法定代理及监护,以及人身及财产方面的一切利益,但不包括对未成年人的抚养义务在内(见《儿童抚养义务法律适用公约》、《扶养义务法律适用公约》)。
  
  管辖权  公约规定有权对未成年人采取保护措施的机关为:
  
  ① 依未成年人本国法当然具有的权力关系,不需要司法机关或行政机关的介入直接根据法律规定的权力关系,实质指根据未成年人本国法行使亲权及有法定监护权的人。这些人对未成年人首先采取保护措施。
  
  ② 在依未成年人本国法当然具有权力关系的人不能行使、放弃行使权力,或其保护措施不够时,未成年人惯常居所地国的行政或司法机关,有权采取保护措施,这些措施往往是当地机关的行政或社会职责,适用于一切居民。  ③ 未成年人本国的有关机关在下述条件下,可以对未成年人采取保护措施:(a)为未成年人的利益要求采取措施时;(b)事先通知未成年人惯常居所地国有关机关。这条规定使未成年人的本国与居所地国的管辖权达到平衡。
  
  ④ 特殊情况下的管辖权:(a)未成年人的人身或财产利益受到严重威胁时,惯常居所地国可以不顾未成年人本国的管辖权而采取措施。但此时未成年人本国及其他缔约国无必须承认的义务。(b)在紧急情况下,所有的缔约国可以采取必要的临时措施保护未成年人的人身及财产利益。这些措施在依本公约有管辖权的机关采取行动时即应停止,但不妨碍其已经发生的效力。(c)缔约国可以保留该国判决离婚、婚姻无效及分居的机关有权对未成年人的人身及财产规定保护措施,但其他缔约国可以自由决定是否承认。
  
  法律适用  有管辖权的机关在采取保护措施时,适用其各自的内国法(见《收养管辖权、法律适用和决定承认公约》),保护青少年的法律,大都是强行法规,没有适用外国法的余地。
  
  惯常居所地变更时,未成年人本国机关所采取的措施,在新惯常居所地继续有效,但原惯常居所地机关所采取的措施,只在新惯常居所地未采取代替措施以前继续有效。新惯常居所地国的有关机关在采取代替措施时,应事先通知原惯常居所地国的有关机关。
  
  国际合作  为使保护未成年人的措施取得实效,公约规定了三种国际合作形式:①互通消息。所有机关依公约规定采取措施后,应立即通知未成年人本国的有关机关,必要时也通知未成年人惯常居所地的有关机关,各缔约国应指定直接接受及送出上述通知的机关。②交换意见。缔约国对未成年人采取保护措施时,如已有其他缔约国先已采取措施,应尽量先与后者交换意见以确保保护性措施的连续性。③直接合作。未成年人本国的机关在取得未成年人惯常居所地国的有关机关,或其财产所在地国的有关机关同意后,可把自己所采取的措施委托后者实施。未成年人惯常居所地国的有关机关在取得未成年人财产所在地国的有关机关同意后,也可把自己所采取的措施委托后者实施。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条