说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 白术调肠饮
1)  Baizhu Tiaocha
白术调肠饮
1.
Clinical Study on Baizhu Tiaocha Treating Elderly Constipation;
白术调肠饮治疗老年便秘的临床研究
2)  Atractylodes macrocephala Koidz slice
白术饮片
1.
RESULTS The best thickness of the Atractylodes macrocephala Koidz slice was 3 mm and all the index .
方法以炒白术、焦白术饮片为分析对象,用水浸出物、醇浸出物及HPLC测定的白术内酯Ⅲ含量作为指标,以正交实验方法进行实验。
3)  Changkangyin
肠康饮
1.
The Experiment Study of the Influence on Rat Ulcerative Colitis Model of ChangKangYin;
肠康饮对溃疡性结肠炎大鼠SOD和iNOS影响的实验研究
2.
Objective To reproduce the inflammatory bowel disease(IBD) models induced by 2,4,6-trinitrobenzene sulfonic acid(TNBS),and to investigate the effect of Changkangyin(CKY) on it.
目的:应用2,4,6-三硝基苯磺酸(TNBS)复制炎症性肠病动物模型,观察中药肠康饮(CKY)对炎症性肠病的干预作用。
4)  Runchangyin
润肠饮
1.
144 Cases of Habitual Constipation with Runchangyin;
润肠饮治疗习惯性便秘144例
5)  Qingchangyin
清肠饮
1.
Determination of Rhubarb Anthraquinones in Qingchangyin by Colorimetric Analysis;
清肠饮中大黄蒽醌含量的比色分析方法研究
6)  Tongchang decoction
通肠饮
1.
Objective: To observe the clinic effect of Tongchang decoction (a prescription of traditional Chinese medicine) to promote the restoration of gastrointestinal function after Partial Gastrectomy and observe the clinical symptom and common conditions of the patient in order to probe into the functional mechanism of Tongchang decoction to promote gastrointestinal motivity.
目的:观察导师经验方通肠饮促进胃部分切除术后患者胃肠功能恢复的临床疗效并探讨其作用机制。
补充资料:水调歌头 同诸公饮王丈利夫饮山亭,索赋长
【诗文】:
一诺与金重,一笑对河清。风花不遇真赏,终古未全平。前日青春归去,今日尊前笑语,春意满西城。花鸟喜相对,宾主眼俱明。平生事,千古意,两忘情。我醉眠卿且去,扶我有门生。窗下烟江白鸟,窗外浮云苍狗,未肯便寒盟。从此洛阳社,休厌小车行。


【注释】:



【出处】:
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条