说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 煤原料
1)  coal feed
煤原料
2)  feed coal
原料煤
1.
According to process requirements of Shell coal gasification process,combined with the characteristics of feed coal of Anqing chemical fertilizer plant,limestone at different ratios was blended into the feed coal,and then the ash melting point was determined.
根据Shell粉煤气化工艺要求,结合中石化安庆分公司化肥装置原料煤的特性,在原料煤中加配不同比例的石灰石,然后测定其灰熔点;通过实验得出,当原料煤加配4%~6%石灰石时,原料煤灰熔点符合Shell粉煤气化工艺对气化炉灰熔点的控制要求。
2.
This paper briefly analyzes the viscosity/temperature characteristics of the ashes of several feed coals used,demonstrates that feed coal with worse viscosity/temperature characteristic has some adverse influences on Texaco liquid ash discharging gasifier,then presents the requirements of liquid ash discharging gasifier for choosing feed coal.
分析几种原料煤的灰渣粘温特性 ,阐述粘温特性差的煤种对德士古液态排渣气化炉运行的影响 ,提出液态排渣气化炉对原料煤灰渣粘温特性的要
3.
The feed coal firstly used in Weihe Chemical Fertilizer Plant was from Huangling,the gasifier could not running in a long period and stable because of the high ash content and higher ash fusion temperature point.
经广泛调研分析之后 ,将原料煤更换为华亭煤 ,基本满足了气化炉长周期稳定运行的要求。
3)  treated carbon powders from coals
煤系原料
1.
Bindless carbon materials are prepared with green petroleum cokes or treated carbon powders from coals.
分别以生石油焦和煤系原料改性炭粉为原料成功制得了无粘结剂高强度炭材料。
4)  raw material coal
原料煤
1.
Coal regard as industrial grain,main way of coal is burnt directly as fuel before,it doesn′t only pollute environment,but also economic results isn′t good,through comparing as fuel and industrial raw material for Lu′an coal,importance of developing raw material coal market is gotten.
通过对潞安煤用作燃料和用作工业原料的经济效益比较 ,得出开发原料煤市场的重要
5)  clean feed coal
清洁原料煤
6)  feed coal quality
原料煤品质
补充资料:原料煤接受


原料煤接受
coal reception

  yUanllaomei Jieshou原料煤接受(eoal reeeption)炼焦煤准备的第一道工序。指对到厂煤所进行的取样(见原料煤取样)、卸车(船)作业。寒冷地区的焦化厂还应包括煤解冻工序。(见煤解冻库) 为接受原料煤,需要有一定能力的卸车(船)设备和一定长度的货位。以便在规定时间内完成卸车(船)作业,不积压车皮(或船只),并将卸下的煤及时转运到贮煤场或配煤槽。原料煤的接受方式主要有翻车机卸车、受煤坑卸车和码头卸船等。此外,中国的中小型焦化厂还采用链斗卸车机和带抓斗的吊车卸煤方式。 翻车机卸车翻车机把铁路车厢翻转到一定角度,将煤从车厢内倾卸出来。这种方式机械化程度高.卸车速度快,一般适用于大型焦化厂。翻车作业是按单个车厢依次分别进行的,所以必须辅以解列、摘钩、推送、定位和牵出等一系列作业。20世纪70年代以前,中国多数大型焦化厂采用机车推送和牵引,并辅以人工摘钩和驼峰溜放等作业。80年代以来,新建厂都采用自动调车系统(包括重车铁牛、摘钩平台、迁车台和空车铁牛等装置),提高了机械化自动化程度,并缩短了翻卸作业时间。 受煤坑卸车受煤坑上部设螺旋卸车机,将煤从车厢两侧卸到煤槽中。受煤坑布置成单排或双排,每排有4一6个货位。这种卸煤方式所采用的设备较简单,投资省、但作业效率低,辅助作业工作量大,一般适用于中小规模的焦化厂。 码头卸船一般采用抓斗将煤从船舱中抓出,卸到中间槽内,然后用带式输送机运往贮煤场堆存。这种卸煤方式为各国沿海或沿江焦化厂广泛采用。 (李克封赵正兴)
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条