鹓雏(yuānchú)古书上指凤凰一类的鸟。在传说中都是瑞鸟。用以比喻贤才或高贵的人。
关于鹓雏的描写最著名的要数:《庄子》
《庄子·秋水篇》:“惠子相梁,庄子往见之,或谓惠子曰:‘庄子来,欲代子相。’于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。庄子往见之,曰:‘南方有鸟,其名为鹓雏,子知之乎?夫鹓雏系于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:吓!今子欲以梁国而吓我耶?’”
惠施做了梁国的国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。”是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他。说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓刍鸟,你知道吗 ? 鹓刍鸟从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏鸟从它面前飞过,猫头鹰仰头看着鹓刍鸟,发出 ‘ 吓 ’ 的怒斥声。现在你也想用你梁国宰相的身份来吓我吧 ? ”
⑴惠子 相 梁:名词用作动词,做宰相。 ⑵于是惠子恐,搜于 国 中三日三夜:国都、京城。 ⑶非梧桐不 止 :栖息。 ⑷ 于是 鸱得腐鼠:在这时
商隐以庄子和鹓雏自比,说自己有高远的心志,并非汲汲于官位利禄之辈,但谗佞之徒却以小人之心度之。
文中庄子不直言表露自己的想法,而借讲鹓刍鸟 鸟的故事,辛辣地讥讽了醉心于功名利禄者的嘴脸,表现了庄子清高自守,视爵禄如“腐鼠”的态度。
鹓雏比喻志向高洁之士。鸱比喻醉心 利禄猜忌 君子的小人。庄子将自己比作鹓雏,以此鸟来比喻自己的骄傲,将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,既表明了自己的立场和志趣,又极其辛辣地讥讽了惠子。庄子没有直言痛斥惠子。而用讲故事的方式绕着弯子骂人,收到既尖锐痛快又余味不尽的效果。
《山海经》中的《南山经》之南次三经中也曾提到鹓雏。
"又东五百八十里,曰南禺之山,其上多金玉,其下多水……而东南流注于海,有凤凰、鹓雏。"
经文的意思是说:
南禺山中有凤凰和鹓雏,而凤凰与鹓雏同属一类鸟,鹓雏从南海起飞,往北海飞去,沿途不是梧桐树不歇止,不是甘泉不饮。
而今世多谓鹓雏而一概论人以腐鼠者,每见而愤,作以自遣。