说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 革新MUCT
1)  modify MUCT
革新MUCT
2)  innovation [英][,ɪnə'veɪʃn]  [美]['ɪnə'veʃən]
革新,改革
3)  Innovation [英][,ɪnə'veɪʃn]  [美]['ɪnə'veʃən]
革新
1.
The Innovation and Application of Aerial Spraying Technique;
空气喷涂技术的革新与应用
2.
The technological innovations of rubber and plastic molding and injection equipment;
橡塑模压和注压装备的技术革新
4)  Reform [英][rɪ'fɔ:m]  [美][rɪ'fɔrm]
革新
1.
Reform on Teaching Methods of Chemical Engineering Specialized Courses;
浅谈化工专业课教学方法革新
2.
A Study of Yue Fu on Historical Events by WEN Ting-yun——Concurrently on the efforts to reform Yue Fu by poets in middle and late Tang Dynasty;
论温庭筠的咏史乐府——兼论中晚唐诗人革新乐府诗的努力
3.
On the reform of patterns of talented people training and the reform of ways of study;
高师人才培养模式改革与学法革新
5)  reformation [英][,refə'meɪʃn]  [美]['rɛfɚ'meʃən]
革新
1.
Tchaikovsky s Reformation to Ballet Music;
柴科夫斯基对舞剧音乐的革新
2.
The article analyses the localization of traditional forecasting thought and method, points the necessity of the reformation of traditional forecasting thought and method, explains the basic principle and method of new forecasting method.
文章分析了传统预测思想和方法的局限性,指出了对传统预测思想和方法进行革新的必要性,说明了新预测方法的基本原理和模型。
3.
However, there were and still are different opinions about his reformation of the forms of Ci.
然而,就其革新词体而言,即使在当时亦有一些不同看法,甚至出于同门弟子。
6)  renovation [英][,renə'veiʃən]  [美][,rɛnə'veʃən]
革新
1.
Primacy of characters" for the renovation in Chinese grammar study;
“字本位”理论与汉语语法学的革新
2.
The Visual Angle of Social History and Renovation of the History Education of Middle School;
社会史视角与中学历史教育的革新
补充资料:《中国文法革新论丛》
      汉语语法讨论集,是1938~1943年间开展的文法革新问题讨论成果的汇编。 主要作者有陈望道、 方光焘(1898~1964)、傅东华(1893~1971)、张世禄(1902~ )等。上海学艺出版社编成《中国文法革新讨论集》,1940年出版;陈望道改编成《中国文法革新论丛》,1943年重庆文聿出版社出版;1958年《中国语文》杂志社重编,中华书局出版。这本集子的作者大多主张根据中国文法事实,借镜外来新知,参照前人成说,以科学的方法、谨严的态度缔造中国文法体系,反对《马氏文通》以来一些语法著作在不同程度上机械模仿外国的倾向。讨论的范围相当广泛,概括起来有5个方面的问题:①怎样建立中国文法新体系;②怎样探索中国文法研究的新方法;③文言和白话文法要不要分开研究;④文法学和文字学、训诂学、词汇学的关系;⑤对于黎锦熙《新著国语文法》(1924)的评论。 关于词类问题,陈望道提出"功能说",主张依据词在组织中活动的能力来划分词类; 方光焘提出"广义形态说",认为应从词与词的相互关系、词与词的结合上来划分词类。他们都反对传统语法单凭意义划分词类的观点。在体制上否定了分部依附于析句、析句依附于分部的"一线制",肯定了以析句合其纵、以分部连其横的"双轴制"。这次讨论,为摆脱机械模仿作了宣传,所取得的成果,在以后的汉语语法研究中起了积极的作用。(见彩图)
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条