|
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
|
|
1) urban village
城中村
1.
A KAP investigation of pupils oral health in Xi an urban village primary schools;
西安城中村小学生口腔卫生知识态度行为调查
2.
On the evolution and development of urban village in Xi an;
浅议西安市城中村居住形态的演变及发展
3.
Re-scan of the economic and cultural function of urban villages;
城中村经济文化功能的再认识
2) village in city
城中村
1.
The transition of village in city in the ecological niche of city;
城中村在城市中生态位的变迁
2.
Research on the reform and planning of village in city in Jianghan district Wuhan city;
武汉市江汉区城中村改造规划研究
3.
Primary Research on the Historical Architecture Protection in Village in City, Guangzhou;
广州城中村历史建筑保护对策初探
3) city village
城中村
1.
Study on external space creation of city village in Shenzhen;
深圳城中村改造中的外部公共空间塑造
2.
End of the Village: The Regime Logic of City Village Property Rights;
村落终结之际:城中村产权建构的制度逻辑
3.
Study on the comprehensive reformation planning of city villages in Dezhou
德州城中村综合改造规划研究
4) village-in-city
城中村
1.
On the reconstruction of village-in-city taking Liumo village Xihua town Huating county as an example;
以华亭县西华镇刘磨村为例谈城中村改造
5) villages in city
城中村
1.
Phenomenon of"Villages in City"and Strategies of Their Reconstruction;
城中村现象及改造新思路
2.
A game model of villages in city was established,and the main corpus and their strategic combination forms were gained by analyzing various benefit corpus in game progress of rebuilding villages in city.
建立了城中村改造的博弈模型,通过分析改造过程中各种利益主体的博弈过程,得出城中村改造的主体及其战略组合形式。
3.
Many villages in the suburbs of the city had become the city districts along with the high-speed urbanization in recent years,but these villages has remained the rural models in land systems,census register and administration systems and were called "villages in city".
近年来,随着城市化进程的加快,许多城市周边的村落,在区域上已经成为城市的一部分,但在土地权属、户籍、行政管理体制上仍然保留着农村模式,形成了“城中村”。
6) Villages in the city
城中村
1.
" Villages in the city "on collective land, housing demolition has no specific and standardized law, resulting in legislative gaps, so in parts of the " Villages in the city " reform housing the demolition processes will create different sets of, in the method, compensation, compensation standards, resettlement forms with arbitrary, triggering a large number of problems and conflicts.
目前我国在房屋拆迁上的法律法规都是针对国有出让土地上的房屋,“城中村”集体土地上的房屋拆迁还没有专门的法律可规范,产生立法空白,于是各地在“城中村”改造房屋拆迁过程中便自搞一套,在补偿方式、补偿标准、安置形式上不相一致,随意性大,引发大量的问题和矛盾冲突。
2.
With the development of the city, villages in the city is becoming increasingly prominent, to the social, economic, urban management has several implications.
城中村是我国快速城市化进程中普遍存在的一种特殊现象,是城市扩张和城乡二元管理体制作用下的结果。
3.
Among them, the problem of the villages in the city resulted by the urban-rural dual structure adopted in China for a long time is one of the important "city disease" generated in the medium-term process of urbanization.
其中,由于我国长期以来所采取的城乡二元结构导致的城中村问题,便是我国城市化中期过程中产生的重要“城市病”之一。
补充资料:周城村
周城村在大理苍山沧浪峰下,人口8359人,是大理最大的白族聚居村,属喜洲镇。粉墙青瓦,巷道幽深,南、北两个广场上,各生长着两棵高大的榕树(俗称大青树),南广场前有一巨大的照壁,嵌有“苍洱毓秀”四个大字;北广场,有一砖木结构的古戏台(见周城古戏台条)。这里是每日下午集市贸易的地方,每逢火把节竖起巨大的火把,成了庆祝演出活动的场所。此外,村里还有本主庙,文昌宫等古建筑。周城妇女服装服饰具有白族装饰的代表性,又是大理扎染、蜡染和织绣品的集散地,具有浓郁的民族风情,又距蝴蝶泉公园较近,现已发展为大理旅游胜地。 村里房屋建筑多为“三房一照壁”,“四合五天井”封闭式庭院形式构建的白族民居。有独成一院,有一进数院,平面呈方形。造型为青瓦人字大屋顶,二层、重檐;主房东向或南向,三间或五间,土木砖石结构,木屋架用榫卯组合,一院或数院连接成一个整体,外墙面多为上白(石灰),下灰(细泥)粉刷。 白族民居特别重视照壁、门窗花枋、山墙、门楼的装饰。照壁是一主两厢三主庭院的必要建筑,多为一高两低的挑檐飞角青瓦盖顶的墙体;居主房正前,连接两厢山墙,使三方形成封闭庭院。照壁正中以石灰粉刷,书以四眼题字,或嵌大理石屏;四周镶勾出扇面、长方、圆形等图案,中以水磨或粉彩绘画。门窗特别是主房堂屋的格子门,多为云木、红椿、楸木、云山等名贵木材,雕上金鸡富贵、喜上眉梢、麒麟呈祥等吉祥图案。大门座选用海东青山石精凿成芝麻花点、砌出棱角分明的基座、上架结构严谨、雕刻精细、斗拱出挑、飞檐翘角的木制门楼。 在周城,还有丰富的民族扎染制品。扎染是周城白族人民明末清初以来的民间传统工艺,扎染工艺品集文化、艺术为一体。扎染布由手工针缝线扎,反复冷染浸制而成,显色青里带翠,凝重素雅。用扎染布制作的工艺品既充满浓浓的民族风味,也很具现代韵味。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
|