说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 糯东井田
1)  Nuodong Mining Area
糯东井田
1.
Coal character and variable rules of Nuodong Mining Area;
糯东井田煤质特征及变化规律
2)  Dongshan Coalfield
东山井田
1.
Dongshan Coalfield is located in the western part of Niangziguan Spring Area.
东山井田位于娘子关奥陶系岩溶泉域的西部。
3)  Dengyo Mine
东坡井田
1.
Quantitative Evaluation of Mining Structure of Dengyo Mine Based on the Artificial Neural Network;
东坡井田矿井构造的人工神经网络定量评价
4)  Qidong coal field
祁东井田
1.
It has very important significance to research the ground temperature characters in Qidong coal field and analyze its geology factors for ventilation and heat harm provention.
研究了祁东井田的地温特征 ,分析了影响地温的地质因素 ;对于安排通风、防治热害有重要意
5)  Yangdong minefield
羊东井田
1.
According to Yangdong minefield No.
根据羊东井田2号煤层钻孔煤样瓦斯成份、含量及分布特征,以F1断层为界,以北为瓦斯稳定地段,以南至F6、F19断层为瓦斯异常地段。
6)  Mayidong No.2 minefield
马依东二井田
补充资料:安东蜜糯汤
安东蜜糯汤
安东蜜糯汤

把糯米煮熟﹐将萝卜和梨切成四角或切成丝后﹐在麦芽酵母水里加辣椒面发酵后﹐特

点是带有辣味和酸味并且不用煮的蜜糯汤。

材料﹕

米1杯﹐麦芽酵母1杯﹐萝卜50g﹐梨1个﹐辣椒面1/4杯﹐水4.5l﹐栗子10个﹐生姜3块﹐松子1大勺

做法﹕

(1)把洗净的糯米放在水里泡4小时左右蒸出来。

(2)把麦芽酵母泡在水里柔好。

(3)把萝卜和梨横竖以0.5cm﹑0.3cm大小切成块儿或切成丝﹐栗子也切成同样的大小。

(4)把蒸锅里的热栗子与麦芽酵母的清汤混在一起。

(5)把生姜切成丝或捣好﹐并将生姜汁与上面的材料拌好。

(6)把辣椒面包在布里﹐使之将麦芽酵母汤染成红色﹐并具有辣味。

(7)放在缸里用布盖好﹐并在60~70℃的热地方放5-6小时﹐饭粒会发酵漂上来且具有甜味。 将之放凉并加适当的白糖。此蜜糯汤饭多汤少﹐有一点辣味且有没熬的蜜糯汤之特别味道。

最后把切好的梨和栗子洒在上面﹐使之呈白色也很好。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条