1) coal gasification polygeneration
煤气化多联产
1.
Discussion of ecological industry system based on coal gasification polygeneration;
基于煤气化多联产的生态工业系统探讨
2.
From a long-term view,eco-industrial system of coal gasification polygeneration will be the main direction and inevitable trend of China s coal utilization in the future,which will benefit from three aspects of environment.
本文基于对我国能源、资源现状以及煤炭行业的研究,将多资源、多产品关联耦合的新型煤气化多联产结构与生态工业园区结合,指出煤气化多联产系统是未来煤利用的重要方向和发展趋势,具有环境、能源、经济多方面的共同效益。
3) coal derived poly generation
煤基多联产
1.
Due to above analysis,the author gives an example of shanghai coal carbonization and coal derived poly generation demonstration area.
在上述分析的基础上,笔者以上海焦化创建煤基多联产示范基地为例,提出如下建议:发展煤化工应做好技术示范验证,追求单项技术能源消耗最低和系统能量利用最优,谨慎探索跨行业联产,着力发展精细化工,使煤化工成为我国经济可持续发展的动力。
4) coal poly-generation technology
煤炭多联产技术
1.
Based on the introduce of energy situation and perspective in China,and the analysis of energy consumption and energy transform rates,it is conclude that coal poly-generation technology is the main development direction of future coal using technologies in China.
通过对我国能源现状和发展前景的介绍,及我国能源消费和能源转换效率情况的分析,指出煤炭多联产技术是我国煤炭利用技术的主要发展方向,它可以实现资源利用最大化和环境保护最优化,有效的解决我国资源利用效率、环境保护、能源安全三方面的问题,对我国实现可持续发展具有重大的意义。
5) gas steam cogeneration
煤气蒸汽联产
6) heat electricity gas cogeneration
热-电-煤气"三联产"
补充资料:流化床煤气化
分子式:
CAS号:
性质:煤在流化床中进行气化的方法。采用细粒度煤(小于10mm)为原料,吹入气化炉内的气化剂为富氧空气和水蒸气,气流速度高到使炉内煤粒悬浮,处于流化状态,进行煤与气化剂的反应而制得煤气。解决了固定床气化需要块煤的限制。缺点是碳转化率较低,热效率不高,该法适用于气化活性较高的煤种,如褐煤。
CAS号:
性质:煤在流化床中进行气化的方法。采用细粒度煤(小于10mm)为原料,吹入气化炉内的气化剂为富氧空气和水蒸气,气流速度高到使炉内煤粒悬浮,处于流化状态,进行煤与气化剂的反应而制得煤气。解决了固定床气化需要块煤的限制。缺点是碳转化率较低,热效率不高,该法适用于气化活性较高的煤种,如褐煤。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条