说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 民间服饰
1)  folk clothes
民间服饰
1.
Analysis of the application of the form beauty of peony pattern in the folk clothes;
牡丹纹样在民间服饰中的形式美
2.
Analysis of The Peony Pattern in Folk Clothes;
解析民间服饰中的牡丹纹样
2)  folk clothing accessories
民间服饰品
1.
Applicability function of folk clothing accessories
民间服饰品的适用性功能
3)  Folk Costumes and Foods
民间服饰与饮食
4)  design of the national folk clothing
民族民间服饰设计
5)  nationality trappings
民族服饰
1.
Analysis of symbolic signs of Chinese nationality trappings;
中国民族服饰的符号特征分析
2.
Our country's nationality trappings are very various,it have big difference of northern and southern national minority.
我国的民族服饰异彩纷呈,南北方服饰形态存在着很大差异。
6)  national dress
民族服饰
1.
On culture function of Chinese national dress;
论中国民族服饰的文化功能
2.
The goal is to understand and analyze the present situation of Manchu folk dress,to explore how folk dress culture of ethnic minorities communicates and merges with the mainstream culture and find a way that is suitable to develop national dress.
作者运用民族学田野调查的方法,通过对辽宁省满族聚居的8个满族自治县的调查,了解和分析满族民间服饰在当代社会的生存现状,探讨民族服饰在当下社会如何同主流文化进行交流与融合,欲寻找出一条适合民族服饰发展的道路。
3.
A probe into various natural and geographical factors influencing national dress colors reflects the profound geographic brand on the human clothing physiology and psychology.
探讨影响民族服饰色彩的各种自然地理因素,反映出人类在服装生理以及心理上的深刻地理烙印。
补充资料:德昂族服饰


德昂族服飾


一.民族概况
德昂族是西南边疆现有居民中最古老的民族之一。主要散居在云南省德宏傣族景颇族自治州的潞西县和临沧地区镇康县,其他分布在盈江、瑞丽、陇川、保山、梁河、龙陵、耿马等县,与傣、景颇、傈僳、佤、汉等民族交错而居,有1.5万多人。德昂族自称“德昂”、“尼昂”或“纳昂”。过去,他们曾被称作“崩龙”族。1985年后统一称为“德昂族”。德昂族信仰小乘佛教。村村寨寨到处都是佛寺和佛塔,佛塔造型与傣族佛塔略有不同。也有把小男孩送到佛寺当一段时间的和尚的传统。德昂族有自己的语言,属南亚语系孟高棉语族佤昂语支。有三种方言,不少人通晓傣语、汉语或景颇语。无本民族的文字,通用傣语文、汉语文。和南方许多民族一样,德昂族喜居干栏式竹楼。这种竹楼多用木料做主要的框架,其它部分,如椽子、楼板、晒台、围壁、门、楼梯等均用竹子为原料,房顶则覆盖茅草。他们主要从事农业生产,尤其善于种茶,家家都栽有茶树。

二.特色文化

德昂族的泼水节与傣族的泼水节又相似又不同,多在公历4月中旬左右举行。临近节日,人们忙着制新衣,做米粑,制好水龙、水桶等泼水工具。老年信徒们齐集佛寺,搭建泼水节时为释迦牟尼雕像洗尘的小屋、架好水龙。泼水时,姑娘提桶端盆,把吉祥之水倒入槽中,流向小屋的的佛像,为佛洗尘。然后,由德高望重的长者手持鲜花,蘸水轻轻地洒向周围的人群,向大家祝福,祝贺新年的开始。这时,人们开始兴奋起来,纷纷互相祝贺新年,年轻人将水桶高高举头顶,将水滴洒在老年人的手上,祝愿人们生活快乐、健康长寿。老人们则伸出双手,将水棒在手中,口念祝词,为年轻人道喜、祝福。这种仪式之后,人们便以象脚鼓为前导,排成长队,拥向泉边、河畔,唱歌、跳舞,互相追逐、泼水。泼水节既是德昂族人民欢度新年的典礼,又是男女青年谈情说爱,寻找心上人的好时机。人们尽情地泼水,嬉戏,以表达自己激动、喜悦的心情。
德昂族有许多优秀的民间歌手,代代相传。乐器除了芦笙、笛、小三弦、口弦、象脚鼓、鋩锣等之外,尤其值得一提的是“水鼓”,德昂语称为“格楞当”。这种特殊的古代乐器在其他民族中早已失传,只有德昂族保存下来。水鼓是用直径30厘米、长70厘米的圆木挖空,两头蒙上牛皮制成,使用时需注入一定的清水。每逢重大的节目,领舞者把水鼓挂在胸前,右手持鼓锤敲击大头鼓面,左手以掌拍小头鼓面,翩翩起舞;男女老少按一定步伐、手势,踏着鼓点节奏跟在他后面绕成圆圈,随之起舞。

三.服饰聚焦

德昂族的服饰十分富有特色,男子多穿蓝、黑色大襟上衣和宽而短的裤子,裹黑、白布头巾,巾的两端饰以彩色绒球。妇女多穿藏青色或黑色的对襟短上衣和长裙,用黑布包头,上衣襟边镶两道红布条,用四五对大方块银牌为钮扣,长裙上织有彩色的横条纹。
青年人不论男女均喜欢佩戴银项圈、耳筒、耳坠等首饰。在德昂族的服饰中,最引人注目的是妇女身上的腰箍。按德昂人的习惯,姑娘成年后,都要在腰部佩戴上数个、甚至数十个腰箍。腰箍大多用藤蔑编成,也有的前半部分是藤蔑,后半部分是螺旋形的银丝。藤圈宽窄粗细不一,多漆成红、黑、绿等色。有的上面还刻有各种花纹图案或包上银皮、铝皮。德昂族认为,姑娘身上佩戴的“腰箍”越多,做得越精致,越说明她聪明能干、心灵手巧。因此,成年妇女都佩带腰箍并以多为荣。此外,在德昂族的饰品中,五彩斑斓的绒球也颇具特点。男子包头巾的两端、胸前,妇女衣服的下摆、项圈上,男女青年的耳坠上和筒帕的四周都装饰有彩色的绒球。这些绒球如同朵朵鲜花开放在他们的胸前和项颈间,鲜艳夺目,别具一格。德昂族有纹身的习俗,一般在手臂、大小腿和胸部刺以虎、鹿、鸟、花、草等自己喜爱的图案。
德昂族男子一般穿黑蓝色的大襟上衣,宽而短的裤子,戴黑布或白布头巾,两端挂有彩球。妇女服饰有地域和支系的区别。通常分为衣裤式或衣裙式两种。称为"别列"支系的妇女上穿对襟上衣,下着及踝长的红色条纹筒裙,佩戴耳坠,耳筒和银项圈。称为"梁"的支系的筒裙则是蓝、红等条纹。德昂族服饰最醒目的是妇女身上的腰箍和彩色艳丽的小绒球。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条